1669...

Previous: みをひるがえす


みをふせる 【身を伏せる】 mi-o fuszeru 2016-05-04
bukik王様おうさままえせた。」 „A földre bukott az uralkodó előtt.
hasra vágja magát銃弾じゅうだんたらないようにみぞせた。」 „Hasra vágta magát az árokban, nehogy eltalálja egy golyó.
leborul奴隷どれいせた。」 „A rabszolga leborult a földre.

みをほぐす 【身をほぐす】 mi-o hoguszu 2021-03-06
lefejti a hústさかなをほぐした。」 „Lefejtettem a hal húsát.

みをほろぼす 【身を滅ぼす】 mi-o horoboszu 2016-02-18
tönkreteszi magátあのひとよるあそびでほろぼします。」 „Tönkreteszi magát az éjszakai kicsapongásaival.

みをまかせる 【身を任せる】 mi-o makaszeru 2021-03-06
alárendeli magát運命うんめいまかせた。」 „Alárendelte magát a sorsának.
rábízza magátったなみまかせた。」 „Rábízta magát a meglovagolt hullámra.
úrrá lesz rajta絶望ぜつぼうまかせるしかなかった。」 „A kétségbeesés lett úrrá rajtam.
うんにみをまかせる 【運に身を任せる】 un-nimi-o makaszeru szerencsére bízza magátあとうんまかせるしかない。」 „Nem volt mit tenni, a szerencsére bízta magát.

みをまもる 【身を守る、身を護る】 mi-o mamoru 2023-09-17
megvédi magát (成功したときに使う)攻撃こうげきからまもった。」 „Megvédtem magam a támadásokkal szemben.
védekezik (予防する)免疫力めんえきりょくをつけて感染かんせんたいしてまもる。」 „Immunrendszerem erősítésével védekezek a fertőzés ellen.
védi magátんできたおさらから使つかわなくなった時計どけいまもった。」 „Egy kimustrált faliórával védte magát a repülő tányérok ellen.

みをむすぶ 【実を結ぶ】 mi-o muszubu 2019-06-04
meghozza gyümölcsét努力どりょくむすんだ。」 „Az igyekezet meghozta gyümölcsét.

みをもだえる 【身を悶える、身をもだえる】 mi-o modaeru 2021-03-21
vonaglik

みをもちくずす 【身を持ち崩す】 mi-o mocsikuzuszu 2021-08-07
lezüllik
tönkremegyホームレスにくずした。」 „Tönkrement és hajléktalan lett.

みをもって 【身をもって、身を以て】 mi-o motte 2021-03-06
nagy nehezenをもってなんのがれた。」 „Nagy nehezen megmenekült.
saját bőrén1秒いちびょう大切たいせつさををもって体験たいけんした。」 „Saját bőrömön éreztem, mennyit jelent egy másodperc.
saját magánどうやって成功せいこうするかをもって手本てほんせた。」 „Saját magán mutatta be, hogyan lehetünk sikeresek.
saját tapasztalatából介護かいごいかにつらいかをもってりました。」 „Saját tapasztalatból tudom, hogy milyen nehéz a gondozás.
saját testével警備員けいびいんをもって建物たてもの侵入しんにゅうふせいだ。」 „A biztonsági őr a saját testével állta útját a behatolóknak.


Next: みをもてあます

Adys version 4.3.5 release 2025-08-31
GNU FDL © 1.2

Ady Endre
ハンガリー語