1677...

Previous: うわきする


うわきな 【浮気な】 uvakina 2021-10-28
hűtlen浮気うわきおっと」 „hűtlen férj
ingatag浮気うわきつま」 „ingatag feleség

うわきもの 【浮気者】 uvakimono 2021-10-28
hűtlen személy

うわきをしない 【浮気をしない】 uvaki-o sinai 2021-10-28
hűségesつま浮気うわきをしない。」 „A feleségem hűséges.

うわきをする 【浮気をする】 uvaki-o szuru 2016-04-08

うわきする 【浮気する】 uvakiszuru 2021-10-28
csalあのおとこいつも浮気うわきしている。」 „Az az ember állandóan csalja a feleségét.
félrelép彼女かのじょおっと浮気うわきした。」 „A férje félrelépett.
felszarvaz浮気うわきされたおっと激怒げきどした。」 „A felszarvazott férj mérges lett.
flörtölかれつま友達ともだち浮気うわきをしている。」 „A felesége a barátjával flörtöl.
kurválkodik (女性が)
megcsalかれ浮気うわきをした。」 „Megcsalta a feleségét.
viszonya vanおっとほかおんな浮気うわきしている。」 „A férjének viszonya van egy másik nővel.
うわきをしない 【浮気をしない】 uvaki-o sinai hűségesつま浮気うわきをしない。」 „A feleségem hűséges.

うわぐすり 【釉薬、上薬、上釉、釉】 uvaguszuri 2021-10-28
máz磁器じき上薬うわぐすりる。」 „Mázzal bevonja a porcelánt.

うわくちびる 【上唇】 uvakucsibiru 2021-01-03
felső ajak (じょうしん)上唇うわくちびる痙攣けいれんしている。」 „Rángatózik a felső ajka.

うわぐつ 【上靴】 uvagucu 2018-07-29
benti cipő (うわばき)
szobacipő (うわばき)

うわごと 【譫言、囈言】 uvagoto 2021-10-28
félrebeszélés


Next: うわごとをいう

Adys version 4.3.5 release 2025-08-31
GNU FDL © 1.2

Ady Endre
ハンガリー語