1770...

Previous: はじしらぬ


はしぞめ 【箸初め】 hasizome 2019-07-05
első pálcikával evés

はした 【端た】 hasita 2019-07-06
apró rész
maradék

はしたか 【鷂】 hasitaka 2024-01-06
karvaly (はいたか)

はしたがね 【はした金、端た金、端金】 hasitagane 2019-09-18
aprópénz
jelentéktelen összeg

はしたない hasitanai 2022-06-11
durvaはしたない言葉ことば」 „durva szavak
illetlenはしたないくちく。」 „Illetlenül beszél.
közönségesはしたないいをする。」 „Közönséges módon viselkedik.
nem helyénvalóはしたない真似まねをする。」 „Nem helyénvalóan viselkedik.
nem illikはしたない洋服ようふくかけるな。」 „Nem illik ilyen ruhában az utcára menni!

はしため 【婢女、端女、端た女】 hasitame 2021-03-18
szolgálólány
szolgálónő

はじっこ 【端っこ】 hadzsikko 2016-04-23
csücsökパンのはじっこがき。」 „A kenyér csücskét szeretem.
szélsőまちはじっこにんでいる。」 „A város szélső részén lakom.

はしっこい 【敏捷い、捷い】 hasikkoi 2022-06-11
fürge (はしこい)はしっこいあし」 „fürge lábak

ハシッシュ hasissu 2019-07-06
hasis (ハシシ)


Next: ばしっと

Adys version 4.3.5 release 2025-08-31
GNU FDL © 1.2

Ady Endre
ハンガリー語