1775...

Previous: でばら


ではらう 【出払う】 deharau 2021-03-05
elmegy家族かぞく全員ぜんいん出払ではらっていた。」 „A család összes tagja elment.
kiáll日中にっちゅう、マンションの駐車場ちゅうしゃじょうからくるまほとんど出払ではらっています。」 „Nappal a társasház parkolójából szinte az összes kocsi kiáll.
kifogyこの商品しょうひん全部ぜんぶ出払ではらっています。」 „Ez az áru kifogyott.

でばん 【出番】 deban 2021-03-05
jelenés (舞台の)俳優はいゆう自分じぶん出番でばんっていた。」 „A színész várt a jelenésére.
sorあなたの出番でばんです。」 „Rajtad a sor!
szerepその俳優はいゆう出番でばんがなかなかまわってこない。」 „Az a színész nehezen jut szerephez.
tudás megmutatásaいまいまかと出番でばんっていた。」 „Alig várta, hogy megmutathassa, mit tud.

てびかえ 【手控え】 tebikae 2023-03-11
jegyzet (覚書)手控てびかえをってください。」 „Kérem, jegyzeteljenek!
tartalék (予備)
visszafogás
visszatartás

てびかえる 【手控える】 tebikaeru 2019-07-22
visszafog設備投資せつびとうし手控てびかえた。」 „Visszafogták a beruházásokat.
visszatart出荷しゅっか手控てびかえた。」 „Visszatartották a kiszállításokat.

てびき 【手引き】 tebiki 2021-03-05
kalauz旅行りょこう手引てびきをんだ。」 „Útikalauzt olvastam.
protekció (紹介)友達ともだち手引てびきで入社にゅうしゃした。」 „A barátom protekciójával vettek fel a vállalathoz.
segítség警備員けいびいん手引てびきで強盗ごうとうった。」 „A biztonsági őr segítségével hatolt be a rabló.
selyem lefejtése kézzel (繭の)
útmutatás (指導)
útmutató美学びがく手引てび」 „esztétikai útmutató

てびきしょ 【手引き書、手引書】 tebikiso 2015-03-11
kézikönyv


Next: てびきする

Adys version 4.3.5 release 2025-08-31
GNU FDL © 1.2

Ady Endre
ハンガリー語