「は」 1790...
Previous: はしばみ
はしびろがも 【嘴広鴨、ハシビロ鴨】 hasibirogamo 2022-06-11
◆ kanalas réce
はしぶとがらす 【嘴太烏、ハシブトガラス】 hasibutogaraszu 2016-02-24
◆ dzsungelvarjú
はしぼそがらす 【嘴細烏、ハシボソ烏】 hasiboszogaraszu 2022-06-11
◆ kormos varjú
はしぼそよしきり 【嘴細葦切、嘴細葭切、嘴細葦雀】 hasiboszojosikiri 2023-04-08
◆ foltos nádiposzáta
はじまらない 【始まらない】 hadzsimaranai 2019-07-06
◆ nem vezet sehová 「泣いたって始まらない。」 „A sírás nem vezet sehová.”
◆ nincs értelme 「今となって後悔しても始まらない。」 „Most már nincs értelme bánkódni!”
はじまり 【始まり】 hadzsimari 2022-06-11
◆ eredet 「噂の始まり」 „pletyka eredete”
◆ kezdet 「梅の花は春の始まりを告げた。」 „A szilvafavirágzással kezdetét vette a tavasz.”
はじまる 【始まる】 hadzsimaru 2023-09-16
◆ beindul 「新しい工場で生産が始まった。」 „Az új üzemben beindult a termelés.”
◆ elkezdődik 「映画は9時から始まる。」 „Kilenc órakor kezdődik a film.”
◆ ered 「夫婦喧嘩は誤解から始まった。」 „A családi veszekedés félreértésből eredt.”
◆ indul 「日本語教室が始まる。」 „Japán nyelvtanfolyam indul.”
◆ induló 「来週から始まる料理教室に申し込んだ。」 „Jelentkeztem a jövő héten induló főzőtanfolyamra.”
◆ kezdetét veszi 「世界選手権が始まった。」 „Kezdetét vette a világbajnokság.”
◆ kezdődik 「いつあの番組は始まるの?」 „Mikor kezdődik az a műsor?”
◆ megkezdődik 「新学期が始まった。」 „Megkezdődött az új tanév.”
◇ はじまらない 【始まらない】 hadzsimaranai nincs értelme 「今となって後悔しても始まらない。」 „Most már nincs értelme bánkódni!”
◇ はじまらない 【始まらない】 hadzsimaranai nem vezet sehová 「泣いたって始まらない。」 „A sírás nem vezet sehová.”
Next: はじめ
Adys version 4.3.5 release 2025-08-31
GNU FDL © 1.2