19...

Previous: 滅度


めっぽう 【滅法】 meppó 2020-11-03
rendkívül (非常に)本番ほんばん滅法めっぽうよわい。」 „Rendkívül ügyetlen élesben.

めっそうな 【滅相な】 meszszóna 2020-11-03
abszurd (馬鹿げた)滅相めっそうはなし」 „abszurd történet
lehetetlen (ありえない)地域ちいき活性化かっせいか滅相めっそうなことでない。」 „A környék fellendítése nem is olyan lehetetlen.
valóságtól elrugaszkodott (法外な)

めっそうもない 【滅相もない、滅相も無い】 meszszómonai 2020-11-03
nonszenszめっそうもないことです。」 „Ez teljességgel nonszensz!

めっし 【滅私】 messi 2015-10-23
önzetlenség

めっしほうこう 【滅私奉公】 messihókó 2022-04-29
önfeláldozás
önfeláldozó szolgálata a hazának

めちゃ 【滅茶】 mecsa 2016-03-30
borzasztóanこれめちゃ美味おいしい。」 „Ez borzasztóan finom!
nevetségesenこれめちゃやすい。」 „Ez nevetségesen olcsó.
めっちゃ mecscsa borzasztóanこれめっちゃ面白おもしろい。」 „Borzasztóan érdekes.

めちゃめちゃ 【滅茶滅茶、目茶目茶】 mecsamecsa 2020-11-03
észbontóan (めちゃくちゃ)この子猫こねこ滅茶滅茶めちゃめちゃ可愛かわいい!」 „Ez a kiscica észbontóan aranyos!

めちゃめちゃな 【滅茶滅茶な、目茶目茶な】 mecsamecsana 2020-11-03
agyament (めちゃくちゃな)滅茶滅茶めちゃめちゃかんがかた」 „agyament gondolkodásmód
rendetlen (めちゃくちゃな)滅茶滅茶めちゃめちゃ部屋へや」 „rendetlen szoba
romokban heverő (めちゃくちゃな)地震じしんまち滅茶滅茶めちゃめちゃだ。」 „A földrengés után a város romokban hever.

めちゃめちゃに 【滅茶滅茶に、目茶目茶に】 mecsamecsani 2020-11-03
cafatokraシャツを滅茶滅茶めちゃめちゃいた。」 „Cafatokra téptem az ingem.
ripityára花瓶かびん滅茶滅茶めちゃめちゃくだいた。」 „Ripityára törtem a vázát.
szarrá (下品)チーム滅茶滅茶めちゃめちゃけた。」 „Szarrá verték a csapatunkat.


Next: 滅茶苦茶

Adys version 4.3.4 release 2025-01-05
GNU FDL © 1.2

Ady Endre
ハンガリー語