1812...

Previous: ほこりをたたく


ほこりをたてる 【ホコリを立てる、埃を立てる】 hokori-o tateru 2021-11-03
felveri a portうまほこりてながらはしっていた。」 „A lovak felverték a port, amikor vágtattak.

ほこりをはらう 【ホコリを払う、埃を払う】 hokori-o harau 2021-11-03
kiporol絨毯じゅうたんほこりはらった。」 „Kiporoltam a szőnyeget.
kiráz (パタパタして)カーペットのほこりをパタパタしてはらう。」 „Kirázza a szőnyeget.
leporolほんほこりはらった。」 „Leporoltam a könyveket.

ほこりをもつ 【誇りを持つ】 hokori-o mocu 2023-04-02
büszke仕事しごとほこりをっている。」 „Büszke vagyok a munkámra.

ほこる 【誇る】 hokoru 2023-09-11
büszkeみずからの功績こうせきほこる。」 „Büszke az érdemeire.
büszkélkedikこんなに綺麗きれい噴水ふんすいほこまちすくない。」 „Kevés város büszkélkedhet ilyen szép szökőkúttal.
dicsekedhetこのみせ150ひゃくごじゅうねん歴史れきしほこる。」 „Ez az üzlet 150 éves múlttal dicsekedhet.
かちほこって 【勝ち誇って】 kacsihokotte diadalmasan選手せんしゅたちほこって退場たいじょうした。」 „A játékosok diadalmasan levonultak a pályáról.
かちほこる 【勝ち誇る】 kacsihokoru győzelemittasほこった気分きぶん」 „győzelemittas érzés
かちほこる 【勝ち誇る】 kacsihokoru diadalmaskodikかれほこられてくやしかった。」 „Bosszantó volt, hogy diadalmaskodott felettem.
さきほこる 【咲き誇る】 szakihokoru virulにわはなほこっていた。」 „A kertben virulnak a virágok.
さきほこる 【咲き誇る】 szakihokoru teljes pompájában virágzikさくらほこっている。」 „Teljes pompájában virágzik a cseresznye.

ほころばす 【綻ばす】 hokorobaszu 2021-11-03
mosolyra fakad (綻ばせる)彼女かのじょかおをほころばした。」 „A nő arca mosolyra fakadt.

ほころばせる 【綻ばせる】 hokorobaszeru 2021-11-03
fakaszt
mosolyra húz彼女かのじょ口元くちもとをほころばせた。」 „A nő szája mosolyra húzódott.
szétbont

ほころび 【綻び】 hokorobi 2016-02-08
feslés


Next: ほころびる

Adys version 4.3.5 release 2025-08-31
GNU FDL © 1.2

Ady Endre
ハンガリー語