「ぴ」 1818...
Previous: ひとざとはなれた
ひとさま 【人様】 hitoszama 2021-04-01
◆ más 「人様に迷惑をかけてはいけない。」 „Nem szabad gondot okozni másoknak!”
ひとさらい 【人さらい、人攫い、人掠い】 hitoszarai 2022-02-01
◆ emberrablás
◆ emberrabló
ひとさらりょうり 【一皿料理】 hitoszararjóri 2014-09-30
◆ egytálétel
ひとさわがせ 【人騒がせ、人さわがせ】 hitoszavagasze 2022-02-01
◆ felhajtás 「人さわがせもいいとこだ。」 „Ne csináld a felhajtást!”
◆ pánikkeltés
ひとさわがせな 【人騒がせな、人さわがせな】 hitoszavagaszena 2022-02-01
◆ felhajtást okozó 「人騒がせな事件」 „felhajtást okozó eset”
◆ pánikot keltő 「人騒がせな人」 „pánikot keltő ember”
ひとしい 【等しい】 hitosii 2023-09-09
◆ egyenértékű 「政治家の答えは何も言っていないに等しかった。」 „A politikus válasza a semmivel volt egyenértékű.”
◆ egyenlő 「この二つの数字は等しい。」 „Ez a két szám egyenlő.”
◆ felér 「この音楽は拷問に等しい。」 „Ez a zene felér egy kínzással.”
ひとしお 【一入】 hitosio 2022-02-01
◆ fokozottan 「家族の大切さがひとしお身にしみた。」 „Fokozottan éreztem, hogy milyen fontos a család.”
◆ még inkább 「実物を見た時の感動はひとしおです。」 „Az eredeti látványa még inkább megható.”
ひとしきり 【一頻り】 hitosikiri 2022-02-01
◆ egy ideig 「子供はひとしきり泣いた。」 „Egy ideig sírt a gyerek.”
ひとしく 【等しく】 hitosiku 2022-02-01
◆ egyenlő arányban 「土地を等しく分割した。」 „Egyenlő arányban elosztották a földet.”
◆ egyenlő módon 「男女を等しく扱う。」 „Egyenlő módon bánik a nőkkel és férfiakkal.”
Next: ひとしじょたい
Adys version 4.3.5 release 2025-08-31
GNU FDL © 1.2