1846...

Previous: そつぜんと


そっち 【其方】 szocscsi 2020-06-20
náladかぎそっちにあるとおもった。」 „Azt hittem, nálad van a kulcs.
oda (そちら)爆発音ばくはつおんがして、みんなそっちにけた。」 „A robbanás hangjára mindenki odanézett.
te (そちら)そっちもちゃんとこたえろ!」 „Te is rendesen válaszolj!
そっちの 【其方の】 szocscsino nekedそっちのあたまがおかしいんじゃないのか!」 „Neked valami bajod van!

そっちの 【其方の】 szocscsino 2020-06-20
nekedそっちのあたまがおかしいんじゃないのか!」 „Neked valami bajod van!

そっちのけで 【そっち退けで、其方退けで】 szocscsinokede 2020-06-20
félredobva仕事しごとそっちのけであそんでいた。」 „A munkát félredobva szórakozott.
semmibe véve政治家せいじか国民こくみんそっちのけで自分じぶん財産ざいさんきずく。」 „A politikusok a népet semmibe véve, a saját vagyonukat gyarapítják.

そっちのけにする 【そっち退けにする、其方退けにする】 szocscsinokeniszuru 2016-03-22
félredob勉強べんきょうをそっち退けにしてあそんだ。」 „Félredobta a tanulást, és játszott.

そっちゅう 【卒中】 szoccsú 2020-06-20
guta
gutaütés
szélütés
のうそっちゅう 【脳卒中】 nószoccsú szélütés

そっちょく 【率直、卒直】 szocscsoku 2020-06-20
egyenesség
őszinteség

そっちょくな 【率直な、卒直な】 szocscsokuna 2020-06-20
egyenes
nyílt
őszinte率直そっちょく感想かんそうかせてください!」 „Mondja, mi az őszinte véleménye?
szókimondó率直そっちょくひと」 „szókimondó ember


Next: そっちょくに

Adys version 4.3.5 release 2025-08-31
GNU FDL © 1.2

Ady Endre
ハンガリー語