【元】 20...
Previous: 元は
もともと 【元々、元もと、本々】 motomoto 2016-04-03
◆ amúgy is 「元々買いたかったので、プレゼントとしてもらって嬉しい。」 „Örülök, hogy ezt kaptam ajándékba, amúgy is meg akartam venni.”
◆ amúgy sem 「彼のコンサートには行かない。ああいう音楽は元々好きじゃない。」 „Nem megyek el a koncertjére. Azt a fajta zenét amúgy sem szeretem.”
◆ eleve 「もともと規則では禁止されている。」 „A szabály eleve tiltja.”
◆ eredendően 「これは元もとは悪い習慣です。」 „Ez eredendően rossz beidegződés.”
◆ eredetileg 「彼は元々車の整備工だった。」 „Eredetileg autószerelő volt.”
もともとの 【元々の、元もとの、本々の】 motomotono 2016-02-27
◆ eredeti 「この言葉の元々の意味は何ですか?」 „Mi ennek a szónak az eredeti jelentése?”
もともこもない 【元も子もない】 motomokomonai 2022-01-24
◆ se befektetett összeg, se haszon
◆ veszendőbe megy minden 「事業に失敗したら元も子もない。」 „Ha nem sikerül a vállalkozásom, veszendőbe megy minden.”
もとより 【元より、素より、固より】 motojori 2016-05-04
◆ kezdettől fogva 「結果はもとより分かっていた。」 „Kezdettől fogva tudtam az eredményt.”
◆ nemcsak 「長い労働時間はもとより、給料も少ないです。」 „Nemcsak sokat kell dolgozni, de a fizetés is kevés.”
◆ természetesen 「責任はもとより僕にある。」 „A felelősség természetesen az enyém.”
もとをただせば 【元をただせば、元を糾せば】 moto-o tadaszeba 2016-05-06
◆ ha azt nézzük 「元をただせばこれは君のアイディアだった。」 „Ha azt nézzük, ez a te ötleted volt.”
げんちゅう 【元中】 gencsú 2018-11-13
◆ Gencsú-kor
げんきゅう 【元久】 genkjú 2018-11-13
◆ Genkjú-kor
げんき 【元亀】 genki 2018-11-13
◆ Genki-kor
げんこう 【元亨】 genkó 2018-11-13
◆ Genkó-kor
Next: 元仁
Adys version 4.3.5 release 2025-08-31
GNU FDL © 1.2