1903...

Previous: はじをもうせば


はしをわたす 【橋を渡す】 hasi-o vataszu 2021-10-27
hidat emelかわはしわたした。」 „Hidal emeltünk a folyó fölé.

ばしん 【馬身】 basin 2021-10-29
lóhossz10じゅう馬身ばしん圧勝あっしょうした。」 „Tíz lóhosszal fergeteges győzelmet aratott.

はす 【斜】 haszu 2021-10-29
átlósság
ferdeség
はすに 【斜に】 haszuni ferdén
はすに 【斜に】 haszuni átlósan自転車じてんしゃ道路どうろはす横断おうだんした。」 „A biciklis átlósan ment át az úton.

はす 【蓮】 haszu 2023-08-31
lótuszいけはすはながいっぱいいています。」 „A tavon sok lótusz virágzik.
vízililiom

はず 【筈】 hazu 2023-09-19
bizonyára明日あしたかれるはず。」 „Holnap bizonyára ő is eljön majd.
biztosanかれをあなたもっているはず。」 „Biztosan te is ismered azt az embert.
hisz rólaれたはずの植物しょくぶつよみがえった。」 „A növény, amiről azt hittem elhervadt, feléledt.
kellかぎどこかここらへんにあるはずだ。」 „A kulcsnak itt kell lennie valahol
lehetかれかねぬすむはずがない。」 „Az nem lehet, hogy ő pénzt lopjon.
するはずがない 【する筈が無い】 szuruhazuganai bajosanこの装置そうちもうなおせるはずがない。」 „Ezt a készüléket már bajosan lehet megjavítani.
はずがない 【筈がない】 hazuganai nem hinnémかぎうちわすれたはずがない。」 „Nem hinném, hogy otthon felejtettem volna a kulcsot.
はずである 【筈である】 hazudearu kell lennieなんらかの方法ほうほうあるずです。」 „Kell lennie valami megoldásnak!
はずである 【筈である】 hazudearu következik (推論できる)温度おんど氷点下ひょうてんかになったのでみずこおったはずだ。」 „A hőmérséklet fagypont alatt volt, ebből az következik, hogy a víz megfagyott.
やはず 【矢筈】 jahazu nyíl ajka
やはず 【矢筈】 jahazu nyílvessző vége
ゆみはず 【弓筈、弓彇、弓弭】 jumihazu íj szarva


Next: バス

Adys version 4.3.5 release 2025-08-31
GNU FDL © 1.2

Ady Endre
ハンガリー語