「き」 1911...
Previous: きにいりの
きにいる 【気に入る、気にいる】 kiniiru 2020-11-04
◆ megtetszik 「店である洋服を気に入った。」 „A boltban megtetszett egy ruha.”
◆ tetszik 「このブラウスを気に入りましたか?」 „Tetszik ez a blúz?”
◇ おきにいり 【お気に入り、御気に入り】 okiniiri könyvjelző 「インターネットサイトをお気に入りに追加した。」 „Az internetes portált a könyvjelzőbe tettem.”
◇ きにいりの 【気に入りの】 kiniirino kedvenc 「お気に入りのシャツを着た。」 „A kedvenc ingemet vettem fel.”
きにかかる 【気にかかる、気に掛かる】 kinikakaru 2022-06-19
◆ aggaszt 「お母さんの病気が気に掛かる。」 „Aggaszt anyukám betegsége.”
◆ izgat 「子供の将来が気にかかる。」 „Izgat a gyerek jövője.”
きにくわない 【気に食わない】 kinikuvanai 2020-11-04
◆ nem kedvel
◆ nincs ínyére 「あの仕事は気に食わない。」 „Nincs ínyemre az a munka.”
きにさせる 【気にさせる】 kiniszaszeru 2016-05-04
◆ bír 「部下を仕事をやる気にさせた。」 „Munkára bírtam a beosztottakat.”
◆ megihlet 「美しい景色は詩人に詩を書く気にさせた。」 „A költőt megihlette a táj szépsége.”
きにさわる 【気に障る】 kiniszavaru 2021-01-09
◆ megbánt 「僕の言葉は彼女の気に障ったかも知れない。」 „Lehet, hogy megbántottam a szavaimmal.”
◆ megsért 「ぽっちゃりしていると言われたことが気に障ったようだ。」 „Úgy tűnik megsértették azzal, hogy ducinak nevezték.”
◆ rosszul esik 「彼の発言は僕の気に障った。」 „Rosszul esett nekem, amit mondott.”
きにしない 【気にしない】 kinisinai 2018-11-15
◆ fütyül rá 「僕は人の評価なんてちっとも気にしない。」 „Fütyül rá, hogy milyen kritikát kapok.”
◆ nem néz se istent, se embert
◆ nem számít 「どんなに痛くても気にしない。」 „Nem számít, mennyire fáj.”
◆ rá sem hederít 「彼は外の騒ぎも気にせず仕事に集中している。」 „Rá sem hederített a zajra, csak a munkájára koncentrált.”
きにしないで 【気にしないで】 kinisinaide 2016-03-06
◆ fel a fejjel
◆ na és 「ゲームするお金ないの?気にしないで!自由時間が増えるでしょ!」 „Nincs pénzed játékra? Na és! Legalább több időd marad.”
◆ ne törődj vele
◆ rá se ránts
Next: きにする
Adys version 4.3.5 release 2025-08-31
GNU FDL © 1.2