「ビ」 1920...
Previous: ひとで
ひとで 【人手】 hitode 2020-12-17
◆ emberi beavatkozás 「この植物は人手を加えないとうまく繁殖しない。」 „Ez a növény emberi beavatkozás nélkül nem szaporodik jól.”
◆ emberi erőfeszítés 「この製品は機械を使わずに人手をかけて生産する。」 „Ezt a terméket gépek nélkül, emberi erőfeszítéssel készítjük.”
◆ idegen kéz 「彼は人手にかかった。」 „Idegen kéz által halt meg.”
◆ más keze 「この土地を人手に渡したくない。」 „Nem akarom, hogy ez a föld más kezére jusson.”
◆ más segítsége 「人手を借りた。」 „Más segítségét vettem igénybe.”
◆ munka 「この作業は人手がかかる。」 „Ez a művelet munkaigényes.”
◆ munkaerő 「この仕事は人手を要する。」 „Ez a munka munkaerő-igényes.”
◆ munkás 「人手が足りなかった。」 „Kevés volt a munkás.”
ひとで 【海星、人手】 hitode 2014-10-14
◆ tengeri csillag
ひとでなし 【人でなし、人で無し】 hitodenasi 2020-12-17
◆ kegyetlen ember
◆ szörnyeteg
ひとでにより 【人手により】 hitodenijori 2018-12-08
◆ manuálisan 「選別は人手により行う。」 „A válogatást manuálisan végzik.”
ひとでぶそく 【人手不足】 hitodebuszoku 2023-10-23
◆ emberhiány
◆ emberszűke
◆ munkaerőhiány 「人手不足で困っている。」 „Munkaerőhiánnyal küzdünk.”
◆ munkáshiány
ひとでぶそくである 【人手不足である】 hitodebuszokudearu 2019-06-16
◆ nincs elég ember 「この業界は人手不足です。」 „Ebben az iparágban nincs elég ember.”
ひととおり 【一通り】 hitotóri 2020-12-17
◆ átlagos 「彼の知識は一通りでない。」 „Nem átlagos a tudása.”
◆ egyféle 「正しい番号の組み合わせは一通りしかない。」 „Csak egyféle helyes számkombináció létezik.”
◆ eléggé 「柔道と空手を一通り身につけている。」 „Eléggé jól tudok cselgáncsozni és karatézni.”
◆ futólag 「一通り書類に目を通しました。」 „Futólag átnéztem az anyagot.”
◆ nagyjából 「研究チームは一通り揃っている。」 „Nagyjából együtt van a kutatócsapat.”
◆ valamennyire 「女の心は一通り知っている。」 „Valamennyire ismerem a nőket.”
◇ ひととおりのスイッチ 【一通りのスイッチ】 hitotórinoszuicscsi egy áramkörös kapcsoló
Next: ひとどおり
Adys version 4.3.5 release 2025-08-31
GNU FDL © 1.2