1929...

Previous: はずかしいこと


はずかしいことに 【恥ずかしいことに、羞ずかしいことに】 hazukasiikotoni 2016-03-07
szégyenszemreチームずかしいことに一回いっかいたたかけてしまった。」 „A csapat szégyenszemre az első fordulóban kiesett.

はずかしいことをする 【恥ずかしいことをする】 hazukasiikoto-o szuru 2016-02-28
elássa magát (穴を掘って入りたいほど)こんなにちかくからも得点とくてんれないなんてずかしい。」 „Aki innen sem talál bele a kapuba, az eláshatja magát.

はずかしがりや 【恥ずかしがりや、恥ずかしがり屋】 hazukasigarija 2022-07-12
félénk
szégyenlősこのずかしがりです。」 „Ez a gyerek szégyenlős.

はずかしがる 【恥ずかしがる】 hazukasigaru 2016-04-09
szégyenlősködikずかしがらないでいたいことをって!」 „Ne szégyenlősködj, mondd ki, amit akarsz!

はずかしく 【恥ずかしく】 hazukasiku 2015-07-26
szégyenlősen

はずかしくなる 【恥ずかしくなる】 hazukasikunaru 2016-03-15
elrestelli magátくだらない冗談じょうだんってずかしくなった。」 „Elrestelltem magam a faragatlan vicc miatt.
elszégyelli magát乱暴らんぼう行動こうどうをしてずかしくなった。」 „A durva viselkedése miatt elszégyellte magát.

はずかしげな 【恥ずかしげな】 hazukasigena 2021-10-29
szemérmes (性的なものに対して)ずかしげな処女しょじょ」 „szemérmes szűzlány

はずかしそうな 【恥ずかしそうな】 hazukasiszóna 2021-10-29
félénkずかしそうなかお」 „félénk tekintet

はずかしめ 【辱め】 hazukasime 2021-10-29
megalázás
megszégyenítés

はずかしめる 【辱める】 hazukasimeru 2021-10-29
megalázかれ言葉ことば彼女かのじょをはずかしめた。」 „Szavakkal megalázta a nőt.
megbecstelenít (強姦する)彼女かのじょおとこはずかしめられた。」 „A férfi megbecstelenítette a nőt.
megszégyenít人前ひとまえはずかしめられた。」 „Megszégyenítettek az emberek előtt.
szégyent hoz父親ちちおやはずかしめた。」 „Szégyent hoztam apám nevére.


Next: はずがない

Adys version 4.3.5 release 2025-08-31
GNU FDL © 1.2

Ady Endre
ハンガリー語