1930...

Previous: てもちの


てもちぶさた 【手持ち無沙汰、手持無沙汰】 temocsibuszata 2022-01-13
nincs dolga
tétlenség

てもちぶさたな 【手持ち無沙汰な、手持無沙汰な】 temocsibuszatana 2022-01-13
tétlen手持ても無沙汰ぶさた時間じかん有意義ゆういぎごしたい。」 „Szeretném hasznosan tölteni a tétlen perceimet.

てもちぶさたに 【手持ち無沙汰に、手持無沙汰に】 temocsibuszatani 2022-01-13
tétlenül手持無沙汰てもちぶさた画面がめんながめていた。」 „Tétlenül bámultam a képernyőt.

てもと 【手元、手許】 temoto 2022-01-13
fogás (手で持つこと)さむさで手元てもとがおぼつかない。」 „Ügyetlenül tudok fogni ebben a hidegben.
keze ügye手元てもとにあるてつかたまりくぎった。」 „A keze ügyében lévő vasdarabbal verte be a szöget.
kéz környéke作家さっか手元てもとはなれた原稿げんこう」 „író kezéből kikerült kézirat
kézmozdulat (手の動き)手元てもとくるってゆびってしまった。」 „Egy rossz kézmozdulattal elvágtam az ujjamat.
nyél (握るところ)かさ手元てもとにぎった。」 „Megragadtam az esernyő nyelét.
pénzügyi helyzet手元てもとくるしい。」 „Nehéz pénzügyi helyzetben vagyok.
おてもと 【お手元、お手許】 otemoto evőpálcika (お箸)

てもときん 【手元金、手許金】 temotokin 2022-01-13
készpénz

てもとに 【手元に、手許に】 temotoni 2022-01-13
kéznélくぎ手元てもとにある下駄げたたたいた。」 „A szöget a kéznél lévő fapapuccsal vertem.
nála手元てもとにある身分証明証みぶんしょうめいしょう」 „nála lévő igazolvány

てもとにおく 【手元に置く、手許に置く】 temotonioku 2022-01-13
magához vesz財布さいふ手元てもといた。」 „Magamhoz vettem a pénztárcámat.
magánál tart旅行中りょこうちゅうパスポートをいつも手元てもといた。」 „Az utazás során mindig magamnál tartottam az útlevelemet.

てもとふにょいな 【手元不如意な、手許不如意な】 temotofunjoina 2022-01-13
szűkölködik手元不如意てもとふにょい生活せいかつおくっている。」 „Szűkölködve él.


Next: でもどり

Adys version 4.3.5 release 2025-08-31
GNU FDL © 1.2

Ady Endre
ハンガリー語