1960...

Previous: おつ


おつうじ 【お通じ】 ocúdzsi 2021-01-08
bélműködésつうじがよい。」 „Jó a bélműködésem.
székletつうじがわるい。」 „Székletproblémáim vannak.

おつかい 【お使い、お遣い】 ocukai 2022-08-03
bevásárló会社かいしゃみんな注文ちゅうもんってお使つかいにった。」 „Összegyűjtöttem a rendeléseket a kollégáktól, és elmentem bevásárolni.
küldönc上司じょうしのお使つかいで書類しょるいりにった。」 „A főnököm küldönceként elmentem az iratokért.
おつかいにいく 【お使いに行く、お遣いに行く】 ocukainiiku elmegy valaki helyett (誰かの替りに)使つかいにって、お駄賃だちんをもらった。」 „Kaptam egy kis zsebpénzt, mert elmentem valaki helyett ügyet intézni.
おつかいにいく 【お使いに行く、お遣いに行く】 ocukainiiku elugrik a boltba (自分の買い物に)砂糖さとうがなくなったからちょっとお使つかいにくね。」 „Elugrok a boltba, mert elfogyott a cukor.

おつかいにいく 【お使いに行く、お遣いに行く】 ocukainiiku 2020-11-12
elmegy valaki helyett (誰かの替りに)使つかいにって、お駄賃だちんをもらった。」 „Kaptam egy kis zsebpénzt, mert elmentem valaki helyett ügyet intézni.
elugrik a boltba (自分の買い物に)砂糖さとうがなくなったからちょっとお使つかいにくね。」 „Elugrok a boltba, mert elfogyott a cukor.

おつかいにでる 【お使いに出る、お遣いに出る】 ocukainideru 2022-08-03
elmegy valaki helyettははのお使つかいにた。」 „Elmentem anyám helyett ügyet intézni.

おつかいをする 【お使いをする】 ocukai-o szuru 2022-08-03
elmegy valaki helyettコンビニで上司じょうしのお使つかいをした。」 „Elmentem a főnököm helyett a boltba.

おつかいをたのむ 【お使いを頼む】 ocukai-o tanomu 2022-08-03
elküld母親ははおや8歳はっさい息子むすこにお使つかいをたのんだ。」 „Az anya elküldte a nyolcéves fiát a boltba.

おっかけをする 【追っかけをする】 okkake-o szuru 2016-04-03
lebzselかれあの俳優はいゆうっかけをしている。」 „Az az ember állandóan a színész körül lebzsel.

おっかない okkanai 2020-08-20
félelmetesおっかないなかだね。」 „Félelmetes ez a világ.
rémisztőおっかないゆめた。」 „Rémisztő álmot láttam.

おっかなびっくり okkanabikkuri 2020-11-12
félveらないくすりをおっかなびっくりんでみた。」 „Félve vettem be az ismeretlen gyógyszert.
reszketveおっかなびっくりとている動物どうぶつ尻尾しっぽいた。」 „Reszketve húztam meg az alvó állat farkát.


Next: おつかれさま

Adys version 4.3.5 release 2025-08-31
GNU FDL © 1.2

Ady Endre
ハンガリー語