「ソ」 1968...
Previous: そのあと
そのいっぽう 【その一方】 szonoippó 2021-01-25
◆ ezzel szemben 「全ての企業は景気がいい。その一方、こちらは倒産寸前だ。」 „Minden vállalatnak jól megy, ezzel szemben mi a csőd szélén állunk.”
◆ másrészt 「その案は素晴らしい。しかしその一方、リスクも伴う。」 „Az ajánlat kedvező, másrészt viszont kockázatos is.”
◆ viszont 「温暖な冬に恵まれた。その一方スキーは楽しめなかった。」 „Szerencsére enyhe volt a tél, viszont síelni nem tudtunk.”
そのう 【嗉嚢、そ嚢】 szonó 2022-11-11
◆ begy
そのうえ 【その上、其の上】 szonóe 2022-07-22
◆ afelett 「バージョン3かその上」 „hármas verzió vagy afelett”
◆ azonfelül 「この仕事が好きで、その上給料がいい。」 „Szeretem a munkám, azonfelül jól is fizetnek.”
◆ azonkívül 「顎が小さいうえに前歯が大きかった。」 „Kicsi volt az álla, azonkívül lapátfogai voltak.”
◆ azontúl 「この映画は長い上に面白くない。」 „Ez a film azontúl, hogy hosszú, unalmas is.”
◆ ezenfelül 「たくさんご馳走になってその上プレゼントまで頂いてしまいました。」 „Jól megvendégeltek, ezenfelül ajándékot is kaptam.”
◆ ráadásul 「この車は小さいうえに高いです。」 „Ez a kocsi túl kicsi. Ráadásul drága is.”
そのうえに 【其の上に】 szono ueni 2024-01-04
◆ azon 「本は窓の前のテーブルにあります。」 „Azon az asztalon van a könyv amelyik az ablaknál áll.”
そのうしろに 【その後ろに、其の後ろに】 szonósironi 2016-03-21
◆ az után 「前にバスが走っていて、その後ろに私たちがいた。」 „Elöl a busz ment, az után pedig mi.”
そのうち 【その内、其の内】 szonócsi 2023-09-08
◆ egyszer csak 「そのうちこの言語が上手になるでしょう。」 „Egyszer csak sikerül megtanulnom ezt a nyelvet.”
◆ egyszer majd 「そのうち分かるでしょう。」 „Egyszer majd rájössz.”
◆ előbb-utóbb 「そのうち連絡が来ると思います。」 „Előbb-utóbb jelentkezni fog.”
◆ közül 「三つのメルアドを持っている。そのうち一つは友達にだけ教えている。」 „Három levelezőcímem van. Ezek közül az egyiket csak a barátaim ismerik.”
◆ legközelebb 「また、そのうち!」 „Legközelebb megint találkozunk!”
◆ majd csak 「お医者さんに連れて行く必要はありません。そのうち治ります。」 „Nem kell orvoshoz vinni, majd csak meggyógyul.”
そのおおきさの 【その大きさの】 szonoókiszano 2014-12-17
◆ akkora
◇ ちょうどそのおおきさの 【丁度その大きさの】 csódoszonoókiszano ugyanakkora
Next: そのかわりに
Adys version 4.3.5 release 2025-08-31
GNU FDL © 1.2