1975...

Previous: そのおおきさの


そのかわりに 【その代わりに、其の代わりに】 szonokavarini 2020-01-03
ahelyett子供こどもにプレゼントをわなかった。そのかわりに動物園どうぶつえんれてった。」 „Nem vettem a gyereknek ajándékot. Ahelyett elvittem őt az állatkertbe.
cserébe友達ともだちたすけた。そのかわりにかれぼくたすけてくれた。」 „Segítettem a barátomnak, és cserébe ő is segített nekem.
viszontおっと料理りょうりしない。そのかわりにいえ修理しゅうりをやってくれる。」 „A férjem nem főz, viszont megcsinálja a ház körüli javításokat.

そのかん 【その間、其の間】 szonokan 2020-01-03
azalatt (そのあいだ)
ezalatt (そのあいだ)ちょっとせきはずしますが、そのかんこの書類しょるいとおしていただけませんか?」 „Kimegyek, ezalatt nem néznék át az anyagot?

そのかんに 【その間に、其の間に】 szonokan-ni 2023-09-16
mindeközben大量たいりょう食糧しょくりょう廃棄はいきされている。そのかん数百万すうひゃくまんひとえている。」 „Sok étel a szemétbe kerül. Mindeközben milliók éheznek.

そのき 【その気】 szonoki 2020-11-05
kedvet kap hozzá習字しゅうじのクラスにさそわれて、そのになった。」 „Hívtak kalligráfiát tanulni, és én kedvet kaptam hozzá.

そのくせ 【その癖、其の癖】 szonokusze 2020-01-03
mégisせたいとっているよね。そのくせケーキばかりべているし。」 „Azt mondod fogyni akarsz, mégis süteményeken élsz.
mégsemいつもスマホをいじっている。そのくせ電話でんわない。」 „Mindig az okostelefonját babrálja, mégsem veszi fel, ha hívják.

そのくらい 【その位、其の位】 szonokurai 2022-07-22
annyiそのくらいのおかねならぼくでもせる。」 „Annyi pénzt én is adhatok.
ennyiそのくらいの時間じかんケーキつくれない。」 „Ennyi idő alatt nem lehet tortát csinálni.

そのご 【その後、其の後】 szonogo 2022-05-26
azótaそのあとなにがあったの?」 „Mi történt azóta?
utánaそのかれったことがある?」 „Találkoztál vele utána?

そのころ 【その頃、其の頃】 szonokoro 2023-09-11
akkorそのころまだわかかった。」 „Akkor még fiatal voltam.
akkoribanそのころシングルのアイスクリームいちフォリントだった。」 „Akkoriban egy forint volt egy gombóc fagylalt.
akkortájt携帯電話けいたいでんわ普及ふきゅうはじめたのそのころだった。」 „Akkortájt jelentek meg a mobiltelefonok.
akörül明日あした2時にじかそのころ、あたなのうちあそびにくね。」 „Holnap két órakor, vagy akörül átmegyek hozzátok.


Next: そのじつ

Adys version 4.3.5 release 2025-08-31
GNU FDL © 1.2

Ady Endre
ハンガリー語