【停】 3...
Previous: 停まる
とめる 【停める、止める、駐める】 tomeru 2023-08-31
❶ megállít 「血を布で止めた。」 „Egy szövettel megállítottam a vérzést.”
❷ leállít 「路肩に車を停めた。」 „Leállítottam az útpadkára a kocsit.”
❸ elzár 「水を止めた。」 „Elzártam a vizet.”
❹ letilt 「失くしたクレジットカードを止めてもらった。」 „Letiltattam az elvesztett hitelkártyámat.”
◆ beparkol 「近くの駐車場に車を停めた。」 „Beparkoltam az autót a közeli parkolóba.”
◆ elállít 「包帯で出血を止めた。」 „Kötéssel elállította a vérzést.”
◆ közbeavatkozik 「相手を殴ろうとしたが友達に止められた。」 „Meg akartam ütni a másik embert, de a barátom közbeavatkozott.”
◆ lefékez 「横断歩道で車を止めることができなかった。」 „A zebráig nem sikerült lefékezni a kocsit.”
◆ leint 「タクシーを止めた。」 „Leintettem egy taxit.”
◆ letámaszt 「自転車を店の前に停めた。」 „Letámasztottam a biciklit az üzlet előtt.”
◆ megszüntet 「この薬は痛みを止める。」 „Ez a gyógyszer megszünteti a fájdalmat.”
◆ nem enged 「アルコールは医者に止められている。」 „Az orvosom nem engedi, hogy igyak.”
◆ szüneteltet 「ガスの供給を止められた。」 „Szüneteltették a gázellátást.”
◆ véget vet 「喧嘩を止めた。」 „Véget vetettem a veszekedésnek.”
◆ visszafog 「友達は出稼ぎの仕事をしたがったが、私は止めた。」 „A barátom vendégmunkás akart lenni, de én visszafogtam.”
◆ visszafojt 「十秒間息を止めた。」 „Tíz másodpercig visszafojtottam a lélegzetemet.”
◆ visszatart 「涙を止めようとした。」 „Próbáltam visszatartani a könnyeimet.”
◇ あしをとめる 【足をとめる、足を停める】 asi-o tomeru megtorpan 「硬貨が落ちているのを見つけてはっと足をとめた。」 „Megpillantottam egy pénzérmét a földön, és megtorpantam.”
◇ あゆみをとめる 【歩みを止める】 ajumi-o tomeru megáll 「歩行者は歩みを止めた。」 „A gyalogos megállt.”
◇ いきをとめる 【息を止める】 iki-o tomeru visszafojtja a lélegzetét 「人に気づかれないように息を止めた。」 „Visszafojtotta a lélegzetét, nehogy észrevegyék.”
◇ きょうきゅうをとめる 【供給を止める】 kjókjú-o tomeru elzár 「ガス代を払わなかったので供給を止められた。」 „Nem fizettem a gázt, ezért elzárták.”
◇ きょうきゅうをとめる 【供給を止める】 kjókjú-o tomeru megszünteti az utánpótlást 「部品の供給を止められた。」 „Megszüntették az alkatrész-utánpótlást.”
◇ くるまをとめる 【車を止める、車を停める】 kuruma-o tomeru beáll 「駐車場に車を停めた。」 „Beálltam a parkolóba.”
◇ さしとめる 【差し止める、差止める】 szasitomeru leállít 「高速道路の建設を差し止めた。」 „Leállította az autópálya építéstét.”
◇ さしとめる 【差し止める、差止める】 szasitomeru felfüggeszt 「原発の再稼働を差し止めた。」 „Felfüggesztették a reaktorok újraindítását.”
◇ さしとめる 【差し止める、差止める】 szasitomeru betilt 「著作権の問題で裁判所は本の出版を差し止めた。」 „Szerzői jogok miatt, a bíróság betiltotta a könyvet.”
◇ さしとめる 【差し止める、差止める】 szasitomeru kitilt 「犯罪者の入国を差し止めた。」 „Kitiltották a bűnözőt az országból.”
◇ でんきをとめる 【電気を止める】 denki-o tomeru lekapcsolja az áramot 「電力会社は建物の電気を止めた。」 „Az elektromos művek lekapcsolta az áramot az épületről.”
Next: 停学
Adys version 4.3.4 release 2025-01-05
GNU FDL © 1.2