3...

Previous:


【子】 ne 2019-10-13
észak (北)
Patkány (ねずみ年)2008にせんはちねんどしです。」 „2008 a Patkány éve.
ねどし 【子年】 nedosi Patkány éve
ねのこく 【子の刻】 nenokoku éjfél

ししそんそん 【子々孫々、子子孫孫】 sisiszonszon 2021-10-30
leszármazottak
utódok

こおろし 【子堕し、子おろし】 kórosi 2020-09-05
magzatelhajtás

こども 【子供、子ども】 kodomo 2023-09-09
csemete
gyerekこの夫婦ふうふ3人さんにん子供こどもがいる。」 „Ennek a házaspárnak három gyereke van.
gyermek
kölyökねこ子供こどもまれた。」 „A macskának kölykei születtek.
おさないこども 【幼い子供】 oszanaikodomo kisgyerek
こどもあつかいする 【子供扱いする】 kodomoacukaiszuru gyerekként kezelひくいから子供扱こどもあつかいされる。」 „Kis termete miatt gyerekként kezelik.
こどもがおおい 【子供が多い】 kodomogaói sokgyermekes子供こどもおお家庭かてい」 „sokgyermekes család
こどもができる 【子供が出来る】 kodomogadekiru terhes lesz (妊娠する)彼女かのじょ子供こども出来できた。」 „A nő terhes lett.
こどもだまし 【子供だまし、子供騙し】 kodomodamasi ócska trükkそんな子供騙こどもだましにらん。」 „Nem dőlök be ilyen ócska trükknek!
こどものなきごえ 【子供の泣き声】 kodomononakigoe gyermeksírás
こどもをうむ 【子供を産む、子供を生む】 kodomo-o umu fial (動物が)あなたのぶた何匹なんびき子供こどもんだの?」 „Mennyit fialt a disznótok?
こどもをうむ 【子供を産む、子供を生む】 kodomo-o umu szülあの女性じょせい二十歳はたち子供こどもんだ。」 „Az a nő húszévesen szült.
こどもをうむ 【子供を産む、子供を生む】 kodomo-o umu megfial (動物が)いえねこ子供こどもんだ。」 „A macskánk megfialt.
こどもをさずかること 【子供を授かること】 kodomo-o szazukarukoto gyermekáldás夫婦ふうふ子供こどもさずかることが出来できませんでした。」 „A házaspár nem részesült gyermekáldásban.
こどもをもつけっしんをする 【子供を持つ決心をする】 kodomo-o mocukessin-o szuru gyereket vállal夫婦ふうふ子供こども決心けっしんをした。」 „A házaspár gyereket vállalt.


Next: 子どもづれで

Adys version 4.3.4 release 2025-01-05
GNU FDL © 1.2

Ady Endre
ハンガリー語