【届】 3...
Previous: 届く
とどくきょり 【届く距離】 todokukjori 2016-05-06
◆ hatótávolság 「風が吹くと音声の届く距離が変わる。」 „Ha fúj a szél megváltozik a hang hatótávolsága.”
とどけ 【届け、届】 todoke 2024-05-11
◆ bejelentés 「落雷の影響で保険会社にたくさんの被害届が来た。」 „A villámlások miatt a biztosítóhoz sok kárbejelentés érkezett.”
◆ levél 「退職届」 „felmondólevél”
◇ えんのうとどけ 【延納届】 ennótodoke halasztási kérelem 「学費延納届を出す。」 „Halasztási kérelmet nyújt be a tandíj iránt.”
◇ かいせいとどけ 【改姓届】 kaiszeitodoke névváltoztatási kérelem 「改姓届を出した。」 „Névváltoztatási kérelmet nyújtottam be.”
◇ かいめいとどけ 【改名届】 kaimeitodoke névváltoztatási kérelem 「改名届を出した。」 „Névváltoztatási kérelmet nyújtottam be.”
◇ けっこんとどけ 【結婚届】 kekkontodoke házassági levél
◇ たいしょくとどけ 【退職届】 taisokutodoke felmondás 「退職届を出した。」 „Beadtam a felmondásomat.”
◇ たいしょくとどけ 【退職届】 taisokutodoke felmondólevél
◇ だっかいとどけ 【脱会届け】 dakkaitodoke kilépési kérelem
◇ てんしゅつとどけ 【転出届】 tensucutodoke kijelentkezés
◇ てんにゅうとどけ 【転入届】 tennjútodoke bejelentkezés
◇ ひがいとどけ 【被害届】 higaitodoke feljelentés 「警察に被害届を出した。」 „Feljelentést tettem a rendőrségen.”
◇ ひがいとどけ 【被害届】 higaitodoke kárjelentés 「被害届を保険会社に出した。」 „Kárjelentést nyújtott be a biztosítónak.”
◇ りこんとどけ 【離婚届け】 rikontodoke válási nyilatkozat
とどけてもらう 【届けてもらう、届けて貰う】 todoketemorau 2016-05-04
◆ eljuttat 「録音を記者に届けてもらった。」 „Eljuttatta a felvételt az újságíróhoz.”
とどける 【届ける】 todokeru 2021-05-30
◆ bejelent 「食中毒を当局に届けた。」 „Az ételmérgezést bejelentette az illetékes hatóságnak.”
◆ eljuttat 「ロケットは人を月に届けた。」 „A rakéta eljuttatta az ember a Holdra.”
◆ juttat 「国に援助を届けた。」 „Segélyt juttattak az országba.”
◆ kézbesít 「手紙を届けた。」 „Kézbesítette a levelet.”
◆ lead 「道で拾った携帯電話を交番へ届けた。」 „Az úton talált mobiltelefont leadtam a rendőrségen.”
◆ leszállít 「果物を届けた。」 „Leszállította a gyümölcsöt.”
◆ meghoz 「配達人は荷物を届けた。」 „A kézbesítő meghozta a csomagomat.”
◇ ききとどけられる 【聞き届けられる】 kikitodokerareru meghallgatásra talál 「私のお祈りは聞き届けられた。」 „Az imám meghallgatásra talált.”
Next: 届けること
Adys version 4.3.4 release 2025-01-05
GNU FDL © 1.2