【時】 3...
Previous: 時
ときどき 【時々】 tokidoki 2023-05-13
◆ alkalmak 「デザートはその時々によって違います。」 „A desszert az alkalmaktól függ.”
◆ elvétve 「時々感染者が発生するが、症状は軽い。」 „Elvétve akad egy-két beteg, de a tünetei enyhék.”
◆ időközönként 「コンロにあるスープを時々混ぜた。」 „Időközönként megkevertem a tűzhelyen a levest.”
◆ időnként 「彼は時々実家に電話した。」 „Időnként hazatelefonált.”
◆ időről időre 「彼女の事を時々思い出す。」 „Időről időre eszembe jut az a nő.”
◆ néha 「時々目を休ませてください。」 „Pihentesd néha a szemed!”
◇ そのときどき 【その時々】 szonotokidoki amint 「間違いを見付けたらその時々直しましょう。」 „Amint hibát látunk, javítsuk ki!”
ときどきからだがあつくなる 【時々体が熱くなる】 tokidokikaradagaacukunaru 2013-10-28
◆ hőhullámok jönnek rá
じじこっこく 【時々刻々、時時刻刻】 dzsidzsikokkoku 2021-10-30
◆ óráról órára 「状況は時々刻々と変化する。」 „A helyzet óráról órára változik.”
ときおり 【時折り、時折、時おり】 tokiori 2023-08-30
◆ időnként 「日中はときおり雨が降る。」 „Napközben időnként esni fog.”
◆ néha 「冷えた朝には時折霜が降りる。」 „Hűvös reggeleken néha dér keletkezik.”
じかんがたてばわかる 【時が経てば分かる、時が経てばわかる】 dzsikangatatebavakaru 2016-03-02
◆ elválik 「どんな先生になるか時間が経てば分かる。」 „Majd elválik, hogy milyen tanár lesz.”
じごろ 【時ごろ、時頃】 dzsigoro 2021-06-29
◆ óra tájt 「5時ごろ友達の家に遊びに行った。」 „Öt óra tájt átmentem a barátomhoz.”
ときたま 【時たま】 tokitama 2020-12-26
◆ alkalomszerűen 「時たま色々な所で会う。」 „Alkalomszerűen találkozok vele itt-ott.”
◆ hébe-hóba 「彼を時たま町で見かける。」 „Hébe-hóba látom a városban.”
◆ időnként 「時たま考え込むようになった。」 „Időnként elgondolkozom.”
◆ néha 「時たまテレビに出演することもある。」 „Néha a televízióban is szerepel.”
ときとして 【時として】 tokitosite 2020-12-26
◆ néha 「彼は時として負けることがある。」 „Néha veszít is.”
Next: 時ならぬ
Adys version 4.3.4 release 2025-01-05
GNU FDL © 1.2