【添】 3...
Previous: 添い寝する
そいとげる 【添い遂げる】 szoitogeru 2016-03-27
◆ élete végéig együtt marad 「夫婦は添い遂げた。」 „A férj és a feleség életük végéig együtt maradtak.”
そう 【添う、副う】 szou 2023-03-23
◆ eleget tesz 「ご希望に添えず申し訳ございません。」 „Bocsánat, hogy nem tudtunk eleget tenni a kívánságának.”
◆ elválaszthatatlanul mellette van
◆ kísér
◆ megfelel 「結果は期待に添わなかった。」 „Az eredmény nem felelt meg az elvárásoknak.”
◆ összeházasodik 「その二人を添わせた。」 „Összeházasítottam a párt.”
◇ かげみにそう 【影身に添う】 kagemi-ni szou árnyékként követ 「影身に添って彼を守護した。」 „Árnyékként követve védelmeztem őt.”
◇ きぼうにそう 【希望に添う】 kibó-ni szou kívánságát teljesíti 「希望に添えず申し訳ございません。」 „Bocsánat, hogy nem tudom a kívánságát teljesíteni!”
◇ つきそう 【付き添う】 cukiszou mellette van 「介護士は障害者に付き添う。」 „A gondozó a fogyatékos mellett van.”
◇ よりそう 【寄り添う、寄添う】 joriszou hozzábújik 「子供は母親に寄り添った。」 „A gyerek hozzábújt az anyjához.”
◇ よりそう 【寄り添う、寄添う】 joriszou összebújik 「恋人同士は寄り添って歩いた。」 „Összebújva sétáltak.”
◇ よりそう 【寄り添う、寄添う】 joriszou végigkísér 「彼は病気と一生寄り添ってきた。」 „A betegsége végigkísérte egész életében.”
そえる 【添える】 szoeru 2021-12-18
◆ csatol 「小包に手紙を添えた。」 „A csomaghoz levelet csatolt.”
◆ hozzáad 「飲み物に一切れのレモンを添えた。」 „Az italhoz hozzáadtak egy citromkarikát.”
◆ körít 「ローストチキンに野菜を添えた。」 „Zöldséggel körítettem a sült csirkét.”
◆ rátesz 「口に手を添えて笑う。」 „Ráteszi a kezét a szájára, amikor nevet.”
◇ いろをそえる 【色を添える】 iro-o szoeru színesít
◇ かきそえる 【書き添える、書添える】 kakiszoeru hozzáír 「履歴書にメールアドレスを書き添えた。」 „Az önéletrajzomhoz hozzáírtam az e-mail címemet.”
◇ きょうをそえる 【興を添える】 kjó-o szoeru növeli a fényét 「歌でパーティーに興を添えた。」 „Dallal növelte a parti fényét.”
◇ きんじょうにはなをそえる 【錦上に花を添える】 kindzsónihana-o szoeru fokozza szépségét
◇ くちをそえる 【口を添える】 kucsi-o szoeru hozzáfűz 「彼の発言に口を添えた。」 „Hozzáfűztem valamit a kijelentéséhez.”
◇ ちからをそえる 【力を添える】 csikara-o szoeru segédkezet nyújt 「会社の再建に力を添えた。」 „Segédkezet nyújtott a vállalat újjáépítéséhez.”
Next: 添え字
Adys version 4.3.4 release 2025-01-05
GNU FDL © 1.2