【見】 21...
Previous: 見えを張る
みえすいた 【見え透いた、見えすいた】 mieszuita 2021-10-03
◆ átlátszó 「これは見え透いた嘘だった。」 „Ez egy átlátszó hazugság volt.”
みえすく 【見え透く、見えすく】 mieszuku 2021-10-03
◆ átlátszik 「見え透いた言い訳」 „átlátszó kifogás”
◆ tisztán látszik 「詐欺師の手口は見え透いている。」 „Tisztán látszik a csaló trükkje.”
◇ みえすいた 【見え透いた、見えすいた】 mieszuita átlátszó 「これは見え透いた嘘だった。」 „Ez egy átlátszó hazugság volt.”
みえがくれする 【見え隠れする】 miegakureszuru 2023-09-10
◆ fel-fel bukkan 「客の姿は見え隠れしていた。」 „Fel-fel bukkant egy vendég.”
みえがくれにする 【見え隠れにする】 miegakureniszuru 2023-03-11
◆ időnként előbukkan 「月が雲の間に見え隠れしている。」 „A felhők között időnként előbukkant a hold.”
みおさめ 【見納め、見おさめ】 mioszame 2023-04-09
◆ utoljára látás 「それが友達の見納めだった。」 „Ekkor láttam a barátomat utoljára.”
◇ このよのみおさめ 【この世の見納め】 konojonomioszame utolsó pillantás 「この世の見納めに故郷を訪問した。」 „Meglátogattam a szülőföldemet, hogy egy utolsó pillantást vessek rá.”
◇ このよのみおさめ 【この世の見納め】 konojonomioszame ebben az életben utoljára látás 「彼との別れの際、もうこの世の見納めになるかもしれないと思った。」 „Amikor elváltunk, arra gondoltam, talán most látom utoljára ebben az életben.”
みかえる 【見返る、見かえる】 mikaeru 2023-09-16
◆ hátranéz 「見返ってみたが何もなかった。」 „Hátranéztem, de nem volt ott semmi.”
◆ meggondolja magát
◆ visszatekint 「見返ると人が倒れていた。」 „Visszatekintve láttam, hogy mögöttem elájult egy ember.”
みかえる 【見変える、見替える、見かえる】 mikaeru 2018-12-26
◆ másra vet szemet 「彼は私を捨てて彼女に見変えた。」 „Másra vetett szemet a kedvesem.”
◆ nézőpontot vált
◆ tekintetet vált
みかけ 【見かけ、見掛け】 mikake 2023-09-01
◆ kinézet 「見かけで人は判断できません。」 „Nem szabad az embereket a kinézetükről megítélni.”
◆ látszat 「見かけで判断するな。」 „A látszat csal.”
◇ みかけほど 【見かけほど、見かけ程】 mikakehodo mint, amilyennek látszik 「彼は見かけほど年をとっていない。」 „Nem olyan öreg, mint amilyennek látszik.”
Next: 見かけの
Adys version 4.3.4 release 2025-01-05
GNU FDL © 1.2