203...

Previous: ちがいだな


ちがいない 【違いない】 csigainai 2023-09-08
nyilvánかれまよっているにちがいない。」 „Az az ember nyilván eltévedt.
semmi kétségかれ犯人はんにんちがいない。」 „Semmi kétség, ő a tettes.

ちかいのことば 【誓いの言葉】 csikainokotoba 2018-12-26
becsületszó

ちがいほうけん 【治外法権】 csigaihóken 2021-09-02
területenkívüliség大使館たいしかん治外法権ちがいほうけん享有きょうゆうする。」 „A nagykövetség területenkívüliséget élvez.

ちかいほうの 【近い方の】 csikaihóno 2022-11-08
közeli
proximális

ちかいをたてる 【誓いを立てる】 csikai-o tateru 2021-03-09
esküt teszきみ裏切うらぎらないとちかいをてた。」 „Esküt tettem, hogy nem hagylak cserben.

ちかう 【誓う】 csikau 2022-09-25
becsületszavát adjaかねかえすとちかいます。」 „Becsületszavam adom, hogy visszakapod a pénzt.
esküszik新郎新婦しんろうしんぷ永遠えいえんあいちかいました。」 „Az ifjú pár örök hűséget esküdött egymásnak.
esküt tesz皆様みなさままえちかった。」 „Esküt tettem mindenki színe előtt.
fogad忠誠ちゅうせいちかう。」 „Hűséget fogad.
fogadalmat tesz二度にどとやらないとちかった。」 „Fogadalmat tett, hogy még egyszer nem csinál ilyent.
megesküszikかねぬすんでいないとかみちかった。」 „Megesküdött az élő istenre, hogy nem lopott.
megfogadあそこで二度にどものしないとちかった。」 „Megfogadtam, hogy nem vásárlok többé náluk.
ちゅうせいをちかう 【忠誠を誓う】 csúszei-o csikau hűséget esküszikくに忠誠ちゅうせいちかった。」 „Hűséget esküdött az országának.
ちゅうせいをちかう 【忠誠を誓う】 csúszei-o csikau felesküszik憲法けんぽう忠誠ちゅうせいちかった。」 „Felesküdött az alkotmányra.
ちゅうせいをちかわせる 【忠誠をちかわせる、忠誠を誓わせる】 csúszei-o csikavaszeru összead神父しんぷ新郎新婦しんろうしんぷ忠誠ちゅうせいちかわせた。」 „A pap összeadta az ifjú párt.

ちがう 【違う】 csigau 2023-04-01
eltérこれ通常つうじょうちがう。」 „Ez eltér a megszokottól.
eltérőかれとしちがう。」 „Eltérő az életkoruk.
hibás (間違った)ちが回答かいとうをした。」 „Hibás választ adtam.
különbözikこれどうちがうの?」 „Ez miben különbözik?
különbözőおとうとちがいろのセーターをていた。」 „Az öccsétől különböző színű pulóverben volt.
másちがひと結婚けっこんすればよかった。」 „Máshoz kellet volna feleségül mennem!
másik友達ともだちちが高等学校こうとうがっこうかよっていた。」 „A barátom másik középiskolába járt.
másmilyenちょっとちがくるまいたい。」 „Kicsit másmilyen kocsit szeretnék.
rossz (間違った)ちがうボタンをした。」 „Rossz gombot nyomtam meg.
téves (間違った)手紙てがみちが住所じゅうしょおくった。」 „Téves címre küldtem a levelet.
きがちがう 【気が違う】 kigacsigau nincs eszénélかれちがっている。」 „Nincs eszénél.
きがちがう 【気が違う】 kigacsigau megőrülちがってしまった。」 „Megőrült.
くいちがう 【食い違う】 kuicsigau eltér意見いけんちがっていた。」 „Eltért a véleményük.
だいぶちがう 【大分違う、だいぶ違う】 daibucsigau nagyban különbözik完成予想図かんせいよそうず実物じつぶつとだいぶちがう。」 „A látványterv nagyban különbözik a kész építménytől.
とちがって 【と違って】 tocsigatte eltérőenつまちがってかれゴルフがきだ。」 „A feleségétől eltérően ő szereti a golfot.
とちがって 【と違って】 tocsigatte ellentétben (引き換え)哺乳類ほにゅうるいとりちがってたまごまない。」 „Az emlősök, a madarakkal ellentéteben, nem raknak tojást.
はなしがちがう 【話が違う】 hanasigacsigau nem erről van szóはなしちがうんじゃないか!」 „Nem erről volt szó!
はなしがちがう 【話が違う】 hanasigacsigau másról van szóはなしちがう。今日きょう遊園地ゆうえんちくと約束やくそくしたでしょう。」 „De hiszen arról volt szó, hogy ma vidámparkba megyünk!
ひとあじちがう 【一味違う】 hitoadzsicsigau kicsit többかれほかひとくらべて一味違ひとあじちがう。」 „Kicsit több, mint a többi ember.
やくそくがちがう 【約束が違う】 jakuszokugacsigau nem ebben állapodik meg約束やくそくちがうよ!」 „Nem ebben állapodtunk meg!


Next: ちがうひと

Adys version 4.3.5 release 2025-08-31
GNU FDL © 1.2

Ady Endre
ハンガリー語