「ビ」 2036...
Previous: ひとまねする
ひとまの 【一間の】 hitomano 2020-12-17
◆ egyszobás 「一間のアパート」 „egyszobás lakás”
ひとまわり 【一回り】 hitomavari 2023-09-02
◆ egy kör 「周辺を一回りした。」 „Egy kört tettem a környéken.”
◆ egy szám 「一回り大きいズボンが要る。」 „Egy számmal nagyobb nadrág kell.”
◆ tizenkét év 「年齢は一回り違う。」 „Tizenkét év van közöttünk.”
ひとまわりする 【一回りする、ひと廻りする】 hitomavariszuru 2023-09-10
◆ egyszer körbejár 「長針は一時間毎に一回りする。」 „A nagymutató óránként egyszer körbejár.”
◆ megint rákerül 「順番は一回りした。」 „Megint rám került sor”
ひとみ 【瞳、眸】 hitomi 2020-11-29
◆ pupilla
◆ szem 「暗闇で瞳を凝らした。」 „A szememet meresztettem a sötétben.”
◆ szembogár 「つぶらな瞳」 „nagy szembogár”
ひとみごくう 【人身御供、人身ごくう】 hitomigokú 2020-10-18
◆ emberáldozat 「神に人身御供を捧げた。」 „Az istennek emberáldozatot mutattak be.”
ひとみしり 【人見知り】 hitomisiri 2020-11-29
◆ félelem az idegenektől 「この子は人見知りがなくて、誰にでもニコニコしている。」 „Ez a gyerek nem fél az idegenektől, mindenkire mosolyog.”
ひとみしりする 【人見知りする】 hitomisiriszuru 2023-09-02
◆ szégyenlős 「この子は本当はよく喋るけど、人見知りしている。」 „Tud beszélni a gyerek, csak szégyenlős.”
ひとむかし 【一昔、ひと昔】 hitomukasi 2019-08-21
◆ évekkel ezelőtt
◇ じゅうねんひとむかし 【十年一昔】 dzsúnenhitomukasi tíz év hosszú idő
ひとむかしの 【一昔の、ひと昔の】 hitomukasino 2019-08-24
◆ ősrégi 「これは一昔のダイヤル式の電話器だ。」 „Ez egy ősrégi tárcsás telefon.”
ひとむかしまえに 【一昔前に】 hitomukasimaeni 2020-11-29
◆ régen 「一昔前まではカセットテープは一般的でした。」 „Régen általánosan elterjedt volt a kazettás szalag.”
Next: ひとむかしまえの
Adys version 4.3.5 release 2025-08-31
GNU FDL © 1.2