【下】 22...
Previous: 下ごしらえ
したごしらえする 【下ごしらえする、下拵えする】 sitagosiraeszuru 2023-09-01
◆ előkészít 「肉の下ごしらえをした。」 „Előkészítettem a húst.”
◆ készül 「明日の昼ご飯の下ごしらえをします。」 „Készülök a holnapi ebédre.”
ください 【下さい】 kudaszai 2021-06-12
◆ engedje meg 「もう一度拝見させて下さい。」 „Engedje meg, hogy még egy pillantást vessek rá!”
◆ kérek 「水を下さい!」 „Vizet kérek!”
◆ kérem 「ゆっくり話して下さい。」 „Kérem, beszéljen lassabban!”
◆ szíveskedjék 「次の一曲をお聞き下さい!」 „Szíveskedjenek meghallgatni a következő zeneszámot!”
◆ tessék 「どうぞお取り下さい!」 „Tessék csak elvenni!”
くださる 【下さる】 kudaszaru 2016-05-04
◆ ad 「金曜日までに返事を下さいませんか?」 „Nem adna választ péntekig?”
くだす 【下す、降す】 kudaszu 2021-06-12
◆ ad 「部下に命令を下した。」 „Parancsot adott a beosztottjának.”
◆ hoz 「良い判断を下した。」 „Jó döntést hozott.”
◆ legyőz 「チェスで相手を下した。」 „Legyőztem a sakkpartneremet.”
◆ meghoz 「裁判所は判決を下した。」 „A bíróság meghozta az ítéletet.”
◇ おなかをくだす 【お腹を下す】 onaka-o kudaszu elrontja a gyomrát 「お腹を下した。」 „Elrontottam a gyomromat.”
◇ けつだんをくだす 【決断を下す、決断をくだす】 kecudan-o kudaszu dönt 「要請には応じないとの決断を下した。」 „Úgy döntöttem, nem teszek eleget a kérésnek.”
◇ てっついをくだす 【鉄ついを下す、鉄鎚を下す、鉄槌を下す】 teccui-o kudaszu lecsap 「新しい法律は悪質な業者に鉄槌を下す。」 „Az új törvény lecsap a tisztességtelen vállalkozókra.”
◇ てをくだす 【手を下す】 te-o kudaszu saját kezűleg csinál 「借金取りを手を下して殺した。」 „Saját kezűleg ölte meg a behajtót.”
◇ のみくだす 【飲み下す】 nomikudaszu leküld a torkán 「ビールを一杯飲み下した。」 „Leküldött a torkán egy korsó sört.”
◇ はんけつをくだす 【判決を下す】 hankecu-o kudaszu ítéletet mond
◇ はんをくだす 【判を下す】 han-o kudaszu ítélkezik 「王様は直接判を下した。」 „A király egymaga ítélkezett.”
◇ はんをくだす 【判を下す】 han-o kudaszu ítél 「裁判官は殺人犯に有罪判を下した。」 „A bíró bűnösnek ítélte a gyilkost.”
◇ よみくだす 【読み下す】 jomikudaszu végigolvas 「本を読み下した。」 „Végigolvastam a könyvet.”
Next: 下す
Adys version 4.3.5 release 2025-08-31
GNU FDL © 1.2