22...

Previous: 請売り情報


うけうりじょうほう 【受け売情報、受売り情報、請け売り情報、請売り情報、請売情報】 ukeuridzsóhó 2016-05-23
másodkézből hallott információ

うけもどし 【受け戻し、受戻し、請け戻し、請戻し】 ukemodosi 2019-06-01
kiváltás

うけもどす 【請け戻す、請戻す、受け戻す、受戻す】 ukemodoszu 2023-09-01
kivált (受け出す)ネックレスを質屋しちやからもどした。」 „Kiváltottam a nyakláncomat a zálogházból.

うけしょ 【請書】 ukeso 2016-05-11
nyugta

せいきゅう 【請求】 szeikjú 2021-05-21
fizetési kérelem請求せいきゅうた。」 „Jött egy fizetési kérelem.
kérés請求せいきゅうおうじた。」 „Eleget tesz a kérésének.
követelés (強制的な)記事きじ訂正ていせい請求せいきゅうみとめた。」 „Helyet adtunk a cikk kijavításával kapcsolatos követelésnek.
さいしんせいきゅう 【再審請求】 szaisinszeikjú újratárgyalási kérelem
そんがいせいきゅう 【損害請求】 szongaiszeikjú kárigény配達はいたつ業者ぎょうしゃ損害請求そんがいせいきゅうもうてた。」 „A futárcégnek bejelentettem a kárigényemet.
そんがいばいしょうせいきゅう 【損害賠償請求】 szongaibaisószeikjú kártérítési igény損害賠償請求そんがいばいしょうせいきゅうおこなう。」 „Kártérítési igényt jelent be.
そんがいばいしょうせいきゅう 【損害賠償請求】 szongaibaisószeikjú kárrendezési igény損害賠償請求そんがいばいしょうせいきゅうおこなう。」 „Kárrendezési igényt nyújt be.
みずましせいきゅう 【水増し請求】 mizumasiszeikjú túlszámlázás

せいきゅうする 【請求する】 szeikjúszuru 2019-06-06
bevasal (俗語)会社かいしゃにガソリンだい請求せいきゅうした。」 „Bevasaltam a cégen a tankolás árát.
felszámít (加算する)追加料金ついかりょうきん請求せいきゅうされた。」 „Pluszköltséget számítottak fel nekem.
fizetésre szólít fel
igényel使つかった経費けいひ会社かいしゃ請求せいきゅうしてください!」 „Igényeld vissza a céges költségeidet!
kiszámláz返送へんそうりょうまで請求せいきゅうされた。」 „Még a visszaküldési költséget is kiszámlázták.
nyakába varr (俗語)あらゆる費用ひよう請求せいきゅうされた。」 „Minden költséget az én nyakamba varrtak.
ráterhel借金しゃっきん保証人ほしょうにん請求せいきゅうされた。」 „Az adósságot ráterhelték a kezesre.
számláz今月こんげつ先月せんげつ2倍にばい電気代でんきだい請求せいきゅうされた。」 „Ebben a hónapban a múlt havi villanyszámla kétszeresét számlázták.
そんがいばいしょうをせいきゅうする 【損害賠償を請求する】 szongaibaisó-o szeikjúszuru kártérítési igényt jelent be


Next: 請求書

Adys version 4.3.4 release 2025-01-05
GNU FDL © 1.2

Ady Endre
ハンガリー語