「あ」 2106...
Previous: あとづけのりゆうをだす
あとづける 【跡付ける、跡づける】 atozukeru 2018-12-21
◆ végigkövet 「戦前の歴史を跡付けた。」 „Végigkövette a háború előtti történelmet.”
あとで 【後で】 atode 2022-07-14
◆ később 「後で会いましょう!」 „Később találkozunk!”
◆ majd 「この道路は後で修繕されます。」 „Majd felújítják ezt az utat.”
◆ szia 「あとでね!」 „Na, szia!”
◆ utóbb 「彼は後で来た。」 „Utóbb jött.”
あととり 【跡取り】 atotori 2009-03-03
◆ utód
あとに 【後に】 atoni 2022-07-14
◆ után 「映画のすぐ後にトイレに行った。」 „Közvetlenül a film után vécére mentem.”
アドニス adoniszu 2022-11-27
◆ Adonisz
あとにする 【後にする】 atoniszuru 2022-07-13
◆ hátrahagy 「電車は東京を後にした。」 „A vonat hátrahagyta Tokiót.”
◆ maga mögött hagy 「タクシーは会社の建物を後にした。」 „A taxi maga mögött hagyta a vállalat épületét.”
あとになって 【後になって】 atoninatte 2022-07-14
◆ később 「後になって気づいた。」 „Ezt csak később vettem észre.”
あとになる 【後になる】 atoninaru 2023-09-20
◆ később lesz 「荷物が届くのは1週間程後になります。」 „A csomag körülbelül egy héttel később fog megérkezni.”
◆ későbbre kerül 「遅れて、順番が後になりました。」 „Késtem, és a sorban későbbre kerültem.”
◇ あとになって 【後になって】 atoninatte később 「後になって気づいた。」 „Ezt csak később vettem észre.”
あとにまわす 【後に回す】 atonimavaszu 2022-07-13
◆ későbbre halaszt 「仕事を後に回した。」 „Későbbre halasztottam a munkát.”
あとにもさきにも 【後にも先にも】 atonimoszakinimo 2019-11-29
◆ se előtte, se utána 「飛行機に乗ったのは後にも先にもあの時だけだった。」 „Se előtte, se utána, csak akkor ültem repülőgépen.”
Next: あとのかりがさきになる
Adys version 4.3.5 release 2025-08-31
GNU FDL © 1.2