2150...

Previous: おとす


おどす 【脅す、嚇す、威す】 odoszu 2021-02-07
fenyeget刃物はものおどした。」 „Késsel fenyegette.
fenyegetőzik泥棒どろぼう被害者ひがいしゃをナイフでおどした。」 „A betörő késsel fenyegetőzött.
megfélemlít目撃者もくげきしゃおどされて証言しょうげんしなかった。」 „A megfélemlített szemtanú nem tanúskodott.
megfenyegetじゅう彼女かのじょおどした。」 „Fegyverrel fenyegette meg.
ráijeszt健康けんこうけないとぬぞとかれおどした。」 „Ráijesztettem, hogy meghal, ha nem vigyáz magára.
riogatかれ秘密ひみつ公開こうかいするとおどした。」 „Azzal riogatta, hogy elmeséli a titkát.

おとずれ 【訪れ】 otozure 2021-03-23
beköszönteはるおとずれではな満開まんかいになった。」 „A tavasz beköszöntével virágba borultak a fák.
eljövetel新時代しんじだいおとず」 „új korszak eljövetele
látogatás観光客かんこうきゃくおとず」 „turisták látogatása

おとずれる 【訪れる】 otozureru 2016-05-05
beköszöntはるおとずれた。」 „Beköszöntött a tavasz.
ellátogat大臣だいじん工場こうじょうおとずれた。」 „A miniszterelnök ellátogatott a gyárba.
idelátogat (ここを)隣国りんごく首相しゅしょうおとずれた。」 „Idelátogatott a szomszéd ország miniszterelnöke.
látogat観光客かんこうきゃく名所めいしょおとずれる。」 „A turisták nevezetességeket látogatnak.
megfordulこのみせいろいろなひとおとずれる。」 „Ebben az üzletben sokféle ember megfordul.
meglátogat先生せんせい自宅じたくおとずれた。」 „Meglátogattam a tanáromat otthonában.

おとせる 【落とせる】 otoszeru 2016-05-25
lemosható (洗い流せる)

おとそ 【お屠蘇、御屠蘇】 otoszo 2017-02-20
fűszerezett rizsbor
újévi rizsbor

おとった 【劣った】 ototta 2016-04-29
alacsonyabb rendű自分じぶんよりおとったひと軽蔑けいべつしている。」 „Megveti a nála alacsonyabb rendű embereket.
alsóbbrendűわたしあにくらべておとった人間にんげんです。」 „Alsóbbrendű vagyok, mint a bátyám.


Next: おとっている

Adys version 4.3.5 release 2025-08-31
GNU FDL © 1.2

Ady Endre
ハンガリー語