きょう 216...

Previous: きょうぐう


きょうくのきょうかい 【教区の教会】 kjókunokjókai 2021-05-18
plébániatemplom

きょうくぼくし 【教区牧師】 kjókubokusi 2021-05-18
plébános

きょうくみん 【教区民】 kjókumin 2021-05-18
egyházközösség

きょうくん 【教訓】 kjókun 2016-05-01
leckeおおきな教訓きょうくんだった。」 „Jó lecke volt.
tanulságこったことから教訓きょうくんる。」 „Levonja a tanulságot a történtekből.
きょうくんをえる 【教訓を得る】 kjókun-o eru leszűri a tanulságotこのあいだ経験けいけんから教訓きょうくんた。」 „Leszűrtem a tanulságot a múltkori esetből.

きょうくんてきな 【教訓的な】 kjókuntekina 2021-05-18
tanulságos教訓的きょうくんてき寓話ぐうわ」 „tanulságos tanítómese

きょうくんをえる 【教訓を得る】 kjókun-o eru 2021-05-18
leszűri a tanulságotこのあいだ経験けいけんから教訓きょうくんた。」 „Leszűrtem a tanulságot a múltkori esetből.

きょうくんをたれる 【教訓を垂れる】 kjókun-o tareru 2021-05-18
beolvas父親ちちおや息子むすこむかって教訓きょうくんれた。」 „Az apa beolvasott a fiának.

ぎょうけい 【行啓】 gjókei 2023-11-26
császár látogatása

きょうげき 【京劇】 kjógeki 2021-05-18
csingcsü
pekingi opera

きょうげき 【挟撃】 kjógeki 2021-05-18
átkaroló támadás
két oldalról támadás

きょうげきさくせん 【挟撃作戦】 kjógekiszakuszen 2021-05-18
átkaroló hadmozdulat


Next: きょうげきする

Adys version 4.3.4 release 2025-01-05
GNU FDL © 1.2

Ady Endre
ハンガリー語