「お」 2151...
Previous: おどす
おとずれ 【訪れ】 otozure 2021-03-23
◆ beköszönte 「春の訪れで木の花は満開になった。」 „A tavasz beköszöntével virágba borultak a fák.”
◆ eljövetel 「新時代の訪れ」 „új korszak eljövetele”
◆ látogatás 「観光客の訪れ」 „turisták látogatása”
おとずれる 【訪れる】 otozureru 2016-05-05
◆ beköszönt 「春が訪れた。」 „Beköszöntött a tavasz.”
◆ ellátogat 「大臣は工場を訪れた。」 „A miniszterelnök ellátogatott a gyárba.”
◆ idelátogat 「隣国の首相が訪れた。」 „Idelátogatott a szomszéd ország miniszterelnöke.”
◆ látogat 「観光客は名所を訪れる。」 „A turisták nevezetességeket látogatnak.”
◆ megfordul 「この店にはいろいろな人が訪れる。」 „Ebben az üzletben sokféle ember megfordul.”
◆ meglátogat 「先生の自宅を訪れた。」 „Meglátogattam a tanáromat otthonában.”
おとせる 【落とせる】 otoszeru 2016-05-25
◆ lemosható
おとそ 【お屠蘇、御屠蘇】 otoszo 2017-02-20
◆ fűszerezett rizsbor
◆ újévi rizsbor
おとった 【劣った】 ototta 2016-04-29
◆ alacsonyabb rendű 「自分より劣った人を軽蔑している。」 „Megveti a nála alacsonyabb rendű embereket.”
◆ alsóbbrendű 「私は兄に比べて劣った人間です。」 „Alsóbbrendű vagyok, mint a bátyám.”
おとっている 【劣っている】 ototteiru 2023-08-30
◆ alsóbbrendű 「彼と一緒にいると自分が劣っていると感じる。」 „Ha együtt vagyok vele, alsóbbrendűnek érzem magam.”
おととい 【一昨日】 ototoi 2023-09-07
◆ tegnapelőtt 「おととい、髪の毛を切った。」 „Tegnapelőtt vágattam hajat.”
おとといこい 【おととい来い、一昨日来い】 ototoikoi 2019-06-27
◆ ne is lássunk többé
Next: おととし
Adys version 4.3.5 release 2025-08-31
GNU FDL © 1.2