「ピ」 217...
Previous: ひか
ひか 【皮下】 hika 2020-10-24
◆ bőr alatti
ひが 【彼我】 higa 2021-06-05
◆ kettejük között 「彼我の差は歴然だ。」 „A kettejük közötti különbség nyilvánvaló.”
◆ kettőnk között
びか 【美化】 bika 2020-10-24
◆ eszményítés
◆ megszépít 「少しでも町を美化したい。」 „Ha csak egy kicsit is, szeretném megszépíteni a várost.”
◆ megszépítés
◆ szépítés
ひがあさい 【日が浅い】 higaaszai 2023-09-04
◆ nemrég óta 「この町に来てから日が浅い。」 „Nemrég óta élek ebben a városban.”
ひがあたる 【陽が当たる】 higaataru 2020-08-23
◆ idesüt 「ここは陽が当たる。」 „Idesüt a nap.”
ひがある 【非がある】 higaaru 2016-03-15
◆ hibás 「事故ではバスの運転手に非があった。」 „A balesetben a buszsofőr volt a hibás.”
ひがい 【被害】 higai 2016-04-29
◆ kár 「被害を受けた。」 „Kárt szenvedett.”
◆ sérelem
◇ じしんによるひがい 【地震による被害】 dzsisin-nijoruhigai földrengéskár 「地震による被害を最小限にする試み」 „földrengéskár minimalizálását célzó kísérlet”
◇ たてものひがい 【建物被害】 tatemonohigai épületkár
◇ ひがいとどけ 【被害届】 higaitodoke feljelentés 「警察に被害届を出した。」 „Feljelentést tettem a rendőrségen.”
◇ ひがいとどけ 【被害届】 higaitodoke kárjelentés 「被害届を保険会社に出した。」 „Kárjelentést nyújtott be a biztosítónak.”
◇ ひがいをくわえる 【被害を加える】 higai-o kuvaeru megrongál 「フーリガンは建物に被害を加えた。」 „A huligánok megrongálták az épületet.”
◇ ふうひょうひがい 【風評被害】 fúhjóhigai szóbeszéd okozta kár 「県全体が原発事故の風評被害を受けた。」 „Az emberek beszélnek ezt is, azt is, így az egész megyét kár érte az atombaleset miatt.”
◇ ふうひょうひがい 【風評被害】 fúhjóhigai rossz nyelvek által okozott kár 「インターネットに悪口を書き続けて、他人に風評被害をもたらした。」 „Interneten mocskolódva kárt okozott másoknak.”
Next: ひがい
Adys version 4.3.4 release 2025-01-05
GNU FDL © 1.2