2187...

Previous: そらに


そらにかかる 【空に掛かる、空に架かる、空に懸かる】 szoranikakaru 2022-06-19
fent van az égenそらにじかっているよ。」 „Szivárvány van az égen!

そらにはなす 【空に放す】 szoranihanaszu 2020-07-12
felenged風船ふうせんそらはなした。」 „Felengedtem a léggömböt.

そらの 【空の】 szorano 2014-12-15
égi

そらのたび 【空の旅】 szoranotabi 2021-04-16
repülőútごゆっくりそらたびをおたのしみください。」 „Kérem, pihenjenek és élvezzék a repülőutunkat!

そらのびん 【空の便】 szoranobin 2023-03-05
légi járatそら便びん相次あいついで欠航けっこうした。」 „A légi járatokat sorra törölték.
repülőjárat

そらまでとどく 【空まで届く】 szoramadetodoku 2021-04-16
égig érőそらまでとど」 „égig érő fa

そらまめ 【蚕豆、空豆】 szoramame 2019-02-27
lóbab

そらまめぞく 【空豆属、蚕豆属】 szoramamezoku 2024-01-06
bükköny

そらみみ 【空耳】 szoramimi 2021-04-17
félrehallás (聞き間違い)それ空耳そらみみじゃない!」 „Azt hiszem félrehallottad!
képzelődés (幻覚)チャイムがったようにこえたけれども空耳そらみみでした。」 „Úgy hallottam, mintha csengettek volna, de csak képzelődtem.
mintha nem hallaná (聞かぬ振り)かれ侮辱ぶじょくされたが空耳そらみみ使つかった。」 „Sértegettek, de úgy tettem, mintha nem hallanám.

そらめをする 【空目をする】 szorame-o szuru 2016-09-13
úgy tesz, mintha nem látná (見ないふりをする)

そらめをつかう 【空目を使う】 szorame-o cukau 2016-09-13
felnéz


Next: そらもよう

Adys version 4.3.5 release 2025-08-31
GNU FDL © 1.2

Ady Endre
ハンガリー語