2189...

Previous: いっしょうをつうじて


いっしょく 【一食、1食】 issoku 2023-09-01
egy étel一食いっしょくにかかるおかねいくらぐらい?」 „Mennyit költesz egy ételre?
egy étkezés今日きょう一食いっしょくいた。」 „Ma kihagytam egy étkezést.

いっしょくがたしきかく 【一色型色覚】 issokugatasikikaku 2022-10-21
egyszínlátás

いっしょくそくはつ 【一触即発】 issokuszokuhacu 2015-10-26
feszült helyzet

いっしょくそくはつの 【一触即発の】 issokuszokuhacuno 2021-02-26
pattanásig feszült両国りょうこくあいだ一触即発いっしょくそくはつ危機ききとなった。」 „Pattanásig feszült krízis bontakozott ki a két ország között.
robbanásig feszültべいちゅう貿易ぼうえき戦争せんそう一触即発いっしょくそくはつ状態じょうたいだ。」 „Robbanási feszült a helyzet az amerikai-kínai kereskedelmi háborúban.

いっしょくたにする 【一緒くたにする】 issokutaniszuru 2021-02-26
belekeverぼく大切たいせつ部品ぶひんつまゴミと一緒いっしょくたにした。」 „A fontos alkatrészemet a feleségem belekeverte a szemétbe.

いっしょくたになる 【一緒くたになる】 issokutaninaru 2016-03-26
összekeveredik品質ひんしつのいい商品しょうひんわる商品しょうひん一緒いっしょくたになっている。」 „Össze van keveredve a jó- és a rossz minőségű áru.

いっしょくの 【一色の】 issokuno 2007-09-27
egyszínű

いっしょけんめい 【一所懸命】 issokenmei 2014-07-13
nagy igyekezettel (一生懸命)

いっしょに 【一緒に】 issoni 2021-04-10
egyetemben犯人はんにん共犯きょうはん一緒いっしょ逮捕たいほされた。」 „Az elkövetőt társával egyetemben letartóztatták.
egyszerre (同時に)あかちゃん一緒いっしょした。」 „A gyerekek egyszerre kezdtek el sírni.
együttぬまで一緒いっしょらしましょう。」 „A halálunkig együtt legyünk!
mellette彼女かのじょかれ一緒いっしょにいてしあわせです。」 „Az a nő boldog mellette.
vele一緒いっしょみせった。」 „Vele mentem a boltba.

いっしょにいく 【一緒に行く】 issoniiku 2021-02-26
elkísér一緒いっしょ旅行りょこうった。」 „Elkísértem az útjára.
tart (付き合う)一緒いっしょっていい?」 „Veled tarthatok?


Next: いっしょにかんじょうする

Adys version 4.3.5 release 2025-08-31
GNU FDL © 1.2

Ady Endre
ハンガリー語