「く」 2191...
Previous: くろう
ぐろう 【愚弄】 guró 2023-03-11
◆ gúnyolódás
◆ hülyének nézés
くろうして 【苦労して】 kurósite 2020-12-13
◆ nehézségek árán 「苦労して稼いだお金だから大事にしなくちゃ。」 „Meg kell becsülni ezt a nehézségek árán szerzett pénzt.”
くろうしてだす 【苦労して出す】 kurósitedaszu 2016-04-23
◆ kiprésel 「病人は苦労して言葉を口から出した。」 „A beteg kipréselte a szavakat a torkán.”
くろうしょう 【苦労性】 kurósó 2020-12-13
◆ aggodalmaskodó természet
くろうする 【苦労する】 kurószuru 2020-12-13
◆ bajlódik 「君が苦労して直さなくてもいいから、錠前を呼びましょう。」 „Ne bajlódj a zárral, majd kihívjuk a lakatost!”
◆ erőlködik 「苦労せずに痩せた。」 „Erőlködés nélkül sikerült lefogynom.”
◆ kínlódik 「苦労しただけで、袋を持ち上げる事はできなかった。」 „Nem tudtam felemelni a zsákot, csak kínlódtam.”
◆ küszködik 「生活に苦労する。」 „Küszködve él.”
◇ くろうして 【苦労して】 kurósite nehézségek árán 「苦労して稼いだお金だから大事にしなくちゃ。」 „Meg kell becsülni ezt a nehézségek árán szerzett pénzt.”
ぐろうする 【愚弄する】 gurószuru 2020-12-13
◆ gúnyolódik 「ホームレスを愚弄した。」 „A hajléktalanokon gúnyolódott.”
◆ hülyének néz 「この政治家は国民を愚弄している。」 „Ez a politikus hülyének nézi a népet.”
くろうたどり 【黒歌鳥】 kurótadori 2014-08-12
◆ fekete rigó
くろうと 【玄人】 kuróto 2020-12-13
◆ komforthölgy
◆ profi 「玄人の作品に違いない。」 „Ezt az alkotást kétségtelenül profi készítette.”
くろうとなみの 【玄人並みの、くろうと並みの】 kurótonamino 2023-03-05
◆ profi szintű 「玄人並みの手料理」 „profi szintű házi étel”
Next: くろうとのかたぎ
Adys version 4.3.5 release 2025-08-31
GNU FDL © 1.2