【練】 23...
Previous: 練炭
れんま 【錬磨、練磨】 renma 2022-07-07
◆ edzés
◆ tökéletesítés 「多年練磨を重ねた。」 „Sok éven át tökéletesítette magát.”
◇ ひゃくせんれんま 【百戦錬磨、百戦練磨】 hjakuszenrenma harcedzettség
◇ ひゃくせんれんまの 【百戦錬磨の、百戦練磨の】 hjakuszenrenmano harcedzett 「百戦錬磨の英雄」 „harcedzett hős”
れんまする 【錬磨する、練磨する】 renmaszuru 2022-07-07
◆ csiszol 「技術を練磨する。」 „Csiszolja a technikáját.”
◆ edz 「心身を錬磨する。」 „Edzi a testet és a lelket.”
れんしゅう 【練習】 rensú 2023-04-08
◆ átgyakorlás
◆ begyakorlás 「舞踊の練習」 „tánc begyakorlása”
◆ edzés 「テニスの練習」 „teniszedzés”
◆ gyakorlás 「ピアノの練習が終った。」 „Véget ért a zongoragyakorlás.”
◆ gyakorlat 「言葉の練習が終わった。」 „Véget ért a nyelvgyakorlat.”
◇ ごうどうれんしゅう 【合同練習】 gódórensú közös gyakorlat
れんしゅうする 【練習する】 rensúszuru 2016-06-05
◆ edz 「選手は練習をした。」 „A versenyző edzett.”
◆ elgyakorol 「明日のスピーチを練習した。」 „Elgyakoroltam a holnapi beszédet.”
◆ gyakorol 「毎日1時間英語の練習をする。」 „Minden nap egy órát gyakorlom az angolt.”
れんしゅうちゅう 【練習中】 rensúcsú 2021-02-20
◆ edzés közben 「選手は練習中に怪我をした。」 „A sportoló edzés közben megsérült.”
◆ gyakorlás közben 「歌の練習中に携帯が鳴った。」 „Énekgyakorlás közben szólalt meg a mobilom.”
れんしゅうもんだい 【練習問題】 rensúmondai 2023-08-31
◆ gyakorlat 「練習問題を解いた。」 „Megoldotta a gyakorlatot.”
◆ gyakorló feladat
Next: 練習場
Adys version 4.3.4 release 2025-01-05
GNU FDL © 1.2