【追】 23...
Previous: 追い剥ぎ
おいまわす 【追い回す】 oimavaszu 2021-07-24
◆ hajkurász 「彼は女を追い回している。」 „A nőket hajkurássza.”
◆ kerget 「猫はネズミを追い回している。」 „A macska kergeti az egeret.”
◇ しりをおいまわす 【尻を追い回す】 siri-o oimavaszu futkos utána 「女性の尻を追い回している。」 „Nők után futkos.”
おいうち 【追いうち、追い討ち、追い打ち、追い撃ち】 oiucsi 2016-01-31
◆ hajsza
◆ további ütlegelés
◆ utolsó ütés
◆ ütlegelve kergetés
◆ űzés
おいうちをかける 【追い打ちをかける、追い打ちを掛ける、追いうちを掛ける、追い討ちを掛ける、追い撃ちを掛ける】 oiucsi-o kakeru 2018-12-26
◆ hajszol
◆ rátesz egy lapáttal 「災害は不況に追い打ちをかけた。」 „A katasztrófa rátett még egy lapáttal a gazdasági hanyatlásra.”
◆ tovább fokoz 「マッサージは痛みに追い打ちをかけた。」 „A masszázs tovább fokozta a fájdalmat.”
◆ tovább ront 「彼の発言は事態に追い打ちをかけた。」 „A kijelentése tovább rontott a helyzeten.”
◆ űz
おいうちをかける 【追いうちを掛ける、追い討ちを掛追い打ちをかける、追い打ちを掛ける、追いうちを掛ける、追い討ちを掛ける、追い撃ちを掛ける、追い打ちを掛ける、追い撃ちを掛ける】 oiucsi-o kakeru 2018-12-26
◆ ütlegelve kerget 「相手に追い討ちを掛けた。」 „Ütlegelve kergette az ellenfelét.”
おいはらう 【追い払う】 oiharau 2021-07-24
◆ elhajt 「彼は野良猫を追い払った。」 „Elhajtotta a kóbor macskát.”
◆ elhesseget 「鳩を追い払った。」 „Elhessegettem a galambot.”
◆ elijeszt 「犬は泥棒を脅して追い払った。」 „A kutya elijesztette a betörőt.”
◆ elkerget 「野良犬を追い払った。」 „Elkergette a kóbor kutyát.”
◆ elküld 「手続きをするために事務所に行ったが、追い払われた。」 „Elmentem a hivatalba elintézni az ügyemet, de elküldtek.”
◆ elriaszt 「太古の音が鳥を怖がらせて追い払った。」 „A dob hangja elriasztotta a madarakat.”
◆ eltávolít 「群集は広場から追い払われた。」 „A tömeget eltávolították a térről.”
◆ elűz 「松明で狼を追い払った。」 „Fáklyával elűzte a farkasokat.”
Next: 追い抜く
Adys version 4.3.4 release 2025-01-05
GNU FDL © 1.2