きょう 222...

Previous: きょうくんてきな


きょうくんをえる 【教訓を得る】 kjókun-o eru 2021-05-18
leszűri a tanulságotこのあいだ経験けいけんから教訓きょうくんた。」 „Leszűrtem a tanulságot a múltkori esetből.

きょうくんをたれる 【教訓を垂れる】 kjókun-o tareru 2021-05-18
beolvas父親ちちおや息子むすこむかって教訓きょうくんれた。」 „Az apa beolvasott a fiának.

ぎょうけい 【行啓】 gjókei 2023-11-26
császár látogatása

きょうげき 【京劇】 kjógeki 2021-05-18
csingcsü
pekingi opera

きょうげき 【挟撃】 kjógeki 2021-05-18
átkaroló támadás
két oldalról támadás

きょうげきさくせん 【挟撃作戦】 kjógekiszakuszen 2021-05-18
átkaroló hadmozdulat

きょうげきする 【挟撃する】 kjógekiszuru 2021-05-18
két oldalról támadてき挟撃きょうげきした。」 „Két oldalról támadtunk az ellenségre.

きょうげきせんじゅつ 【挟撃戦術】 kjógekiszendzsucu 2021-05-18
átkaroló taktika

ぎょうけつ 【凝結】 gjókecu 2021-05-18
alvadás (牛乳の)
kicsapódás (コロイドの)
lecsapódás (気体の)
megalvadás (牛乳の)
megkötés (セメントの)セメントの凝結ぎょうけつ時間じかん」 „cement kötési ideje
ぎょうけつさせる 【凝結させる】 gjókecuszaszeru megalvaszt (牛乳を)牛乳ぎゅうにゅう凝結ぎょうけつさせた。」 „Megalvasztottam a tejet.


Next: ぎょうけつ

Adys version 4.3.5 release 2025-08-31
GNU FDL © 1.2

Ady Endre
ハンガリー語