2220...

Previous: おどろかせる


おどろき 【驚き】 odoroki 2021-02-08
csodálkozásおどろきのた。」 „Csodálkozó szemmel nézett.
meglepetésおどろきのいろかくせなかった。」 „Nem tudta palástolni a meglepetését.

おどろきっぱなしである 【驚きっぱなしである】 odorokippanasidearu 2016-04-03
egyik ámulatból a másikba esik (最初から最後まで驚きっぱなしである)かれ豪邸ごうてい案内あんないしてもらっておどろきっぱなしだった。」 „Mikor végigvezettek a rezidenciáján, egyik ámulatból a másikba estem.

おどろく 【驚く、愕く、駭く】 odoroku 2024-03-17
ámul彼女かのじょのあまりのうつくしさにおどろいた。」 „Csak ámultam, hogy mennyire szép az a nő.
csodálkozikかれ大学だいがく入学試験にゅうがくしけん失敗しっぱいしたのにおどろいています。」 „Csodálkozom, hogy nem vették fel az egyetemre.
elcsodálkozik試験しけん結果けっかおどろいた。」 „Elcsodálkoztam a vizsgaeredményemen.
megijed (怖がる)いえさえるとわれておどろいた。」 „Megijedtem, amikor mondták, hogy lefoglalják a házamat.
meglepődikかれ自転車じてんしゃれないのにおどろいた。」 „Meglepődtem, hogy nem tud biciklizni.
あっとおどりく 【あっと驚く】 attódoriku meglepődikかれらの結婚けっこん発表はっぴょうにあっとおどろいた。」 „Meglepődtem, amikor bejelentették a házasságukat.

おどろくにあたらない 【驚くに当たらない】 odorokuniataranai 2021-02-08
nem meglepőこの政党せいとう支持率しじりつひくおどろくにたらない。」 „Nem meglepő, hogy ilyen kicsi ennek a pártnak a támogatottsága.

おどろくべき 【驚くべき】 odorokubeki 2016-02-22
észbontóこのテレビおどろくべき画像がぞうである。」 „Ennek a tévének észbontó képe van.

おどろくほど 【驚くほど、驚く程】 odorokuhodo 2023-08-27
bámulatosanこのコンピューターおどろくほどはやい。」 „Bámulatosan gyors ez a számítógép.
meglepőenこの機械きかい操作そうさおどろくほど簡単かんたん」 „Meglepően egyszerű ennek a gépnek a kezelése.
riasztóanかれ借金しゃっきんおどろくほどおおい。」 „Riasztóan sok a kölcsöne.

おどろくような 【驚くような】 odorokujóna 2015-05-27
riasztó

おとをおおきくする 【音を大きくする】 oto-o ókikuszuru 2016-03-07
felhangosítテレビのおとおおきくした。」 „Felhangosítottam a tévét.

おとをけす 【音を消す】 oto-o keszu 2016-03-07
elnémít (消音ボタンなどで)テレビのおとした。」 „Elnémítottam a tévét.


Next: おとをだす

Adys version 4.3.5 release 2025-08-31
GNU FDL © 1.2

Ady Endre
ハンガリー語