225...

Previous: ほうかい


ほうがい 【法外】 hógai 2020-01-02
mértéktelenség

ぼうがい 【妨害】 bógai 2022-07-22
akadályozás
megzavarás
ぎじぼうがい 【議事妨害】 gidzsibógai obstrukció
ぎじぼうがい 【議事妨害】 gidzsibógai ülés megzavarása
ぎょうむぼうがい 【業務妨害】 gjómubógai üzletvitel akadályozása悪戯電話いたずらでんわをしたおとこ業務妨害ぎょうむぼうがい起訴きそされた。」 „A telefonbetyár férfit üzletvitel akadályozása miatt feljelentették.
こうむしっこうぼうがいざい 【公務執行妨害罪】 kómusikkóbógaizai hivatalos személy munkájának akadályozása
すいみんのぼうがい 【睡眠の妨害】 szuimin-nobógai álom megzavarása
でんぱぼうがい 【電波妨害】 denpabógai zavarásくに外国がいこくのラジオを電波妨害でんぱぼうがいした。」 „Az országunk zavarta a külföldi rádióadást.
でんぱぼうがい 【電波妨害】 denpabógai rádiózavarás
でんぱぼうがいきょく 【電波妨害局】 denpabógaikjoku zavaróállomás

ぼうがい 【望外】 bógai 2020-01-02
várakozáson felüliség

ほうがいい 【方がいい】 hógaii 2023-04-13

ほうがよい 【方がよい、方が良い】 hógajoi 2016-04-10
ajánlatos (~したほうがいい)こんなあめなかでかけないほうい。」 „Nem ajánlatos ilyen esőben útnak indulni.
ajánlott (~したほうがいい)すべての家庭かてい救急箱きゅうきゅうばこっていたほうがいい。」 „Mindenkinek ajánlott elsősegélydobozt tartani otthonában.
bárcsakぼくもあそこにいたほうがよかった。」 „Bárcsak én is ott lehettem volna!
inkábbぬすむより餓死がししたほうがいい。」 „Inkább éhen halok, mintsem lopjak.
kéne (した方がいい)もうほうがいい。」 „Már aludnod kéne.
nem árt取扱説明書とりあつかいせつめいしょんだほうがいい。」 „Nem árt elolvasni a használati utasítást.
ráfér (~方がいい)ちょっとやすんだほうがいい。」 „Rád férne egy kis pihenés!
tanácsos悪天候あくてんこうならかけないほうがいい。」 „Rossz időben nem tanácsos elindulni.

ぼうがいき 【妨害器、妨害機】 bógaiki 2022-07-22
zavaróeszköz盗聴とうちょう妨害器ぼうがいき」 „lehallgatókészüléket zavaró eszköz


Next: ぼうがいこうさく

Adys version 4.3.5 release 2025-08-31
GNU FDL © 1.2

Ady Endre
ハンガリー語