2261...

Previous: せっきゃくをおこなう


せっきょう 【説教】 szekkjó 2018-01-22
kioktatás上司じょうし説教せっきょうくのえられない!」 „Nem bírom hallgatni a főnököm kioktatását!
lelki fröccs (俗語)
prédikáció
prédikálás (宗教の)
szentbeszéd

ぜっきょう 【絶叫】 zekkjó 2021-12-14
ordítás
sikítás
sikítozás

せっきょうか 【節莢果】 szekkjóka 2022-11-03
cikkes hüvely (節果)
lomentum (節果)

せっきょうし 【説教師】 szekkjósi 2015-05-21
prédikátor

せっきょうする 【説教する】 szekkjószuru 2019-09-23
előadást tart礼儀れいぎについて説教せっきょうした。」 „Előadást tartott az illemről.
kioktatあるおとこゴミをポイてしていけないと説教せっきょうした。」 „Egy ember kioktatott, hogy nem szabad eldobálni a szemetet.
lelkizik
megdorgál先生せんせい万引まんびきをした生徒せいと説教せっきょうをしています。」 „A tanár megdorgálja a diákot, mert lopott a boltban.
papolあのひと説教せっきょうしても無駄むだだ。」 „Annak az embernek papolhatsz!
prédikál神父しんぷミサで説教せっきょうする。」 „A pap a misén prédikál.

ぜっきょうする 【絶叫する】 zekkjószuru 2021-12-14
bömbölライオン絶叫ぜっきょうした。」 „Az oroszlán bömbölt.
kiáltozikたすけをもとめて絶叫ぜっきょうした。」 „Segítségért kiáltozott.
ordibál政治家せいじか絶叫ぜっきょうしてまち演説えんぜつをした。」 „A politikus ordibálva tartott beszédet az utcán.
sikít絶叫ぜっきょうしたいほどこしいたい。」 „Úgy fáj a derekam, hogy sikítani szeretnék.
sikítozikジェットコースターでみんな絶叫ぜっきょうした。」 „A hullámvasúton mindenki sikítozott.


Next: せっきょうだん

Adys version 4.3.5 release 2025-08-31
GNU FDL © 1.2

Ady Endre
ハンガリー語