2279...

Previous: いっそのこと


いつぞや icuzoja 2020-12-01
múltkor (このあいだ)いつぞや世話せわになりました。」 „Köszönöm, hogy a múltkor segítségemre volt!
valamikor (いつだったか)いつぞやおいしましたよね?」 „Ugye, találkoztunk már valamikor?

いったい 【一体】 ittai 2021-03-06
egyáltalán (そもそも)かれ一体いったいだれなの?」 „Ki ő egyáltalán?
egység
egy test
fene (とがめる言葉)これまで一体いったいなにをしてたの?」 „Mi a fenét csináltál eddig?
mégisいったいどこからこの情報じょうほうれたの?」 „Mégis, honnan tudod?
ugyan一体いったいなぜ?」 „Ugyan miért?
voltaképpen一体いったいどうしたいの?」 „Mit akarsz voltaképpen?
いったいとなる 【一体となる】 ittaitonaru eggyé válikブダとペスト一体いったいとなってブダペストになった。」 „Buda és Pest eggyé válva Budapest lett.
いったいとなる 【一体となる】 ittaitonaru egybenő公園こうえん店舗てんぽ一体いったいとなった。」 „Az üzlet egybenőtt a parkkal.

いったい 【一帯】 ittai 2020-12-01
egész térség (あたり全体)この一帯いったいまるで外国がいこくみたいだね!」 „Ez az egész térség olyan, mintha külföld lenne!
egész terület (あたり全体)北海道ほっかいどう一帯いったいゆきおおわれている。」 „Hokkaidó egész területét beborította a hó.

いったいいちしゃぞう 【一対一写像】 ittaiicsisazó 2021-10-21
egy az egyben leképezés

いったいか 【一体化】 ittaika 2008-12-15
egyesítés

いったいかする 【一体化する】 ittaikaszuru 2019-06-14
egyesítラジオと懐中電灯かいちゅうでんとう一体化いったいかした。」 „Egyesítette a zseblámpát a rádióval.
hozzánőいえ公園こうえん一体化いったいかしている。」 „A ház hozzánőtt a parkhoz.
összenőえきデパートと一体化いったいかした。」 „Az állomás összenőtt az áruházzal.

いったいかん 【一体感】 ittaikan 2020-12-01
egységérzet
egységesség érzete


Next: いったいぜんたい

Adys version 4.3.5 release 2025-08-31
GNU FDL © 1.2

Ady Endre
ハンガリー語