2336...

Previous: ぼっとうさせる


ぼっとうする 【没頭する】 bottószuru 2016-04-30
belemélyed研究けんきゅう没頭ぼっとうした。」 „Belemélyedtem a kutatásba.
belemerül読書どくしょ没頭ぼっとうしている。」 „Belemerült az olvasásba.
beleveti magát数学すうがく没頭ぼっとうする。」 „Beleveti magát a matematikába.
mélyed研究けんきゅう没頭ぼっとうした。」 „A kutatásba mélyedt.
merül勉強べんきょう没頭ぼっとうした。」 „A tanulásba merült.
ぼっとうさせる 【没頭させる】 bottószaszeru lefoglal子供こどもあたらしいおもちゃに没頭ぼっとうしている。」 „A gyereket lefoglalja az új játék.

ホットカーラー hottokárá 2014-06-06
hajsütővas

ほっとく 【放っとく】 hottoku 2017-04-26
békén hagyねこをほっといてあげて!」 „Hagyd békén a macskát!
faképnél hagy観光かんこうガイドに途中とちゅうでほっとかれた。」 „Az idegenvezetőnk menet közben faképnél hagyott minket.

ホット・ケーキ hotto-kéki 2022-06-25
lepény

ホット・コーヒー hotto-kóhí 2022-06-25
forró kávé

ホットス・ポット hottoszu-potto 2022-07-22
forró pont

ホット・スポット hotto-szupotto 2022-07-22
hotspot

ほっとする hottoszuru 2023-08-30
fellélegzikあらしなか飛行機ひこうき着陸ちゃくりく成功せいこうして、ほっとした。」 „Amikor a viharban leszállt a repülő, fellélegeztünk.
megkönnyebbül健康けんこう異常いじょうなかったので、ほっとした。」 „Megkönnyebbültem, hogy nem találtak semmi betegséget.
megnyugszikおおきな問題もんだいないとほっとした。」 „Megnyugodtam, hogy nincs nagy baj.

ホット・チョコレート hotto-csokoréto 2020-08-18
forró csokoládé


Next: ホットで

Adys version 4.3.5 release 2025-08-31
GNU FDL © 1.2

Ady Endre
ハンガリー語