「サ」 2341...
Previous: サマー・タイム
サマーベッド szamábeddo 2020-06-23
◆ napozóágy
ざまあみろ 【様あ見ろ】 zamaamiro 2021-04-25
◆ úgy kell neki 「ざまあみろ!私は、犬に噛まれるから行かないで、って言ったのに。」 „Úgy kell neked! Mondtam, hogy ne menj be, mert megharap a kutya.”
ざまあみろとわらう 【ざまあみろと笑う、様あ見ろと笑う】 zamaamirotovarau 2016-05-05
◆ kárörvendezik 「隣家の牛の死をざまあみろと笑った。」 „Kárörvendezett, amikor megdöglött a szomszéd tehene.”
サマー・リゾート szamá-rizóto 2021-08-24
◆ nyaralóhely
さまがわり 【様変わり】 szamagavari 2021-04-25
◆ teljes átalakulás
さまがわりする 【様変わりする】 szamagavariszuru 2018-06-09
◆ teljesen megváltozik 「町並みは様変わりした。」 „A városkép teljesen megváltozott.”
さまざま 【様様、様々】 szamazama 2021-04-24
◆ különbözőség
◆ sokféleség
◇ ひとのこころはさまざまである 【人の心は様々である】 hito-no kokoro-va szamadzama-de aru minden ember másként gondolkodik
さまざまな 【様々な】 szamazamana 2016-04-16
◆ különböző 「さまざまな仕事を請け負った。」 „Különböző munkákat vállaltam.”
◆ különféle 「様々な角度で作品を観察した。」 „Különféle szögekből vizsgálta a művet.”
◆ sokféle 「コレクターは様々な切手を持っている。」 „A gyűjtőknek sokféle bélyegük van.”
さます 【冷ます】 szamaszu 2021-04-25
◆ hűt 「スープを吹いて冷まして食べてください。」 „Fújj a levesre, hogy hűtsd, mielőtt megeszed!”
◆ lehűt 「水風呂で体を冷ました。」 „Hideg vizes fürdővel hűtöttem le a testem.”
◆ lelohaszt 「相手の冷静さは僕の興奮を冷ました。」 „A másik fél nyugodtsága lelohasztotta az izgalmamat.”
◆ levisz 「この薬は熱を冷ます。」 „Ez a gyógyszer leviszi a lázat.”
◆ ront 「彼は興を冷ますような事を言った。」 „Hangulatrontó kijelentést tett.”
Next: さます
Adys version 4.3.5 release 2025-08-31
GNU FDL © 1.2