2368...

Previous: おはか


おばかさん obakaszan 2010-02-26
csacsi

おはかまいり 【お墓参り】 ohakamairi 2015-05-13
sírlátogatás (墓参り)
temetőlátogatás (墓参り)

おはかまいりする 【お墓参りする】 ohakamairiszuru 2016-02-21
temetőbe megyきのうおとうさんのお墓参はかまいりをした。」 „Tegnap temetőbe mentünk apukámhoz.

おはぎ 【お萩、御萩】 ohagi 2010-09-07
ohagi

おばけ 【お化け】 obake 2023-09-05
idétlen alakúおばけのカボチャ」 „idétlen alakú tök
kísértetこのふるうちにおけがるらしい。」 „Ebben az öreg házban állítólag kísértetek járnak.
rémきれいな人形にんぎょうつくろうとおもったがおけみたいになってしまった。」 „Akartam csinálni egy szép bábut, de olyan lett, mint egy rém.
szellem

おばけえいが 【お化け映画】 obakeeiga 2020-11-09
kísértetfilm

おばけかがみ 【お化け鏡】 obakekagami 2021-04-30
torzító tükör

おばけやしき 【お化け屋敷】 obakejasiki 2019-11-25
kísértetkastély
szellemvasút (電車で)

おはこ 【御箱、十八番】 ohako 2020-11-09
igazán profiかれのおはこマジックです。」 „A bűvészkedésben igazán profi.
jól begyakoroltこれこの歌手かしゅのおはこのきょくだ。」 „Ez az ő jól begyakorolt dala.
vesszőparipa (口癖)また先生せんせいのおはこがはじまった。」 „A tanár megint jött a vesszőparipájával.


Next: おばさん

Adys version 4.3.5 release 2025-08-31
GNU FDL © 1.2

Ady Endre
ハンガリー語