25...

Previous: 泣きを入れる


なきじょうご 【泣き上戸】 nakidzsógo 2018-10-27
könnyes részeg

なきつく 【泣き付く、泣きつく】 nakicuku 2020-08-09
rimánkodikかねをくれとおやいた。」 „Rimánkodott a szüleinek, hogy adjanak neki pénzt.

なきふす 【泣き伏す】 nakifuszu 2020-03-01
sírva borul a földre彼女かのじょたたみした。」 „Sírva borult a tatamira.

なきだす 【泣き出す】 nakidaszu 2016-04-23
bömbölni kezd (泣き喚きはじめる)なかがすいたあかちゃんがした。」 „Az éhes csecsemő bömbölni kezdett.
elsírja magát彼女かのじょかなしくなってした。」 „Elfogta a szomorúság, és elsírta magát.
sírni kezd (泣きはじめる)生後間せいごまもなくあかちゃんがした。」 „A világra jött csecsemő sírni kezdett.
sírva fakad子供こどもした。」 „A gyerek sírva fakadt.

なきさけぶ 【泣き叫ぶ】 nakiszakebu 2020-08-09
jajgatかれいたみでさけんだ。」 „Jajgatott fájdalmában.

なきわめく 【泣き喚く】 nakivameku 2021-12-19
bömböl一日中いちにちじゅう子供こどもわめいていた。」 „Egész nap bömbölt a gyerek.

なきごえ 【泣き声】 nakigoe 2020-08-09
sírásあかちゃんのごえこえた。」 „Kisbaba sírása hallatszott.
síró hangごえはなした。」 „Síró hangon beszélt.
こどものなきごえ 【子供の泣き声】 kodomononakigoe gyereksírás
こどものなきごえ 【子供の泣き声】 kodomononakigoe gyermeksírás

なきごえになる 【泣き声になる】 nakigoeninaru 2020-08-09
elcsuklik a hangjaすさまじい出来事できごとについてはなしていたらごえになった。」 „Amikor a borzalmakról beszélt, elcsuklott a hangja.

なきごえのにじゅうしょう 【泣き声の二重唱】 nakigoenonidzsúsó 2016-06-01
síróduett

なきごえをあげる 【泣き声を上げる】 nakigoe-o ageru 2020-11-07
felsírかなしくてごえげた。」 „Szomorúan felsírtam.


Next: 泣き寝入りする

Adys version 4.3.4 release 2025-01-05
GNU FDL © 1.2

Ady Endre
ハンガリー語