2491...

Previous: たたえる


たたえる 【称える、讃える】 tataeru 2020-09-05
dicsérくにかれ功績こうせきたたえた。」 „Az ország dicsérte a munkásságát.
dicsőítかみたたえる。」 „Istent dicsőíti.
かみをたたえよ 【神を称えよ】 kami-o tataejo dicsértessék az úr Jézus
かんとうをたたえる 【敢闘を称える】 kantó-o tataeru bátran küzdチーム敢闘かんとうたたえた。」 „A csapat bátran küzdött.

たたかい 【戦い、闘い】 tatakai 2023-04-14
csataたたかいにけた。」 „Elvesztette a csatát.
harcかれたたかいにけた。」 „Elvesztette a harcot.
küzdelemかれ病気びょうきとのたたかいにった。」 „Megnyerte a betegséggel folytatott küzdelmet.
tusa
かちめのないたたかい 【勝ち目のない戦い】 kacsimenonaitatakai szélmalomharc税務署ぜいむしょのないたたかいをしていた。」 „Szélmalomharcot vívtam az adóhivatallal.
しょうさんのないたたかい 【勝算のない戦い】 sószan-nonaitatakai szélmalomharc裁判所さいばんしょ勝算しょうさんのないたたかいをつづけている。」 „Szélmalomharcot folytatok a bírósággal.
しょうさんのないたたかい 【勝算のない戦い】 sószan-nonaitatakai reménytelen harc野党やとう勝算しょうさんのないたたかいをいどんだ。」 „Az ellenzéki pártok reménytelen harcra készültek.
たたかいにいどむ 【戦いに挑む】 tatakainiidomu felveszi a harcotやぶれたとしてもたたかいにいどむ。」 „Felveszi a harcot, még ha nem is fog győzni.
みつどもえのたたかい 【三つ巴の戦い】 micudomoenotatakai hármas körmérkőzés
モハーチのたたかい 【モハーチの戦い】 mohácsinotatakai mohácsi csata
りゅうこあいうつたたかい 【竜虎相搏つ闘い】 rjúkoaiucutatakai titánok harca

たたかいっぷり 【戦いっぷり】 tatakaippuri 2023-04-13
harcmodorいいたたかいっぷり」 „jó harcmodor

たたかいにいどむ 【戦いに挑む】 tatakainiidomu 2020-09-06
felveszi a harcotやぶれたとしてもたたかいにいどむ。」 „Felveszi a harcot, még ha nem is fog győzni.

たたかいにうちかつ 【戦いに打ち勝った】 tatakainiucsikacu 2016-04-12
leküzdかれがんとのたたかいに勝ったかつ」 „Leküzdötte a rákot.

たたかいぬく 【戦い抜く】 tatakainuku 2020-09-05
végigharcolふたつの戦争せんそうたたかいた。」 „Két háborút végigharcolt.
végsőkig küzd戦士せんしたたかいた。」 „A harcos végsőkig küzdött.


Next: たたかう

Adys version 4.3.5 release 2025-08-31
GNU FDL © 1.2

Ady Endre
ハンガリー語