「タ」 2495...
Previous: たたかいにいどむ
たたかいにうちかつ 【戦いに打ち勝った】 tatakainiucsikacu 2016-04-12
◆ leküzd 「彼は癌との戦いに打ち勝った。」 „Leküzdötte a rákot.”
たたかいぬく 【戦い抜く】 tatakainuku 2020-09-05
◆ végigharcol 「2つの戦争も戦い抜いた。」 „Két háborút végigharcolt.”
◆ végsőkig küzd 「戦士は戦い抜いた。」 „A harcos végsőkig küzdött.”
たたかう 【戦う、闘う】 tatakau 2020-09-05
◆ csatázik 「2年間裁判で戦った。」 „Két éven át csatáztam a bíróságon.”
◆ hadakozik 「良心と戦った。」 „A lelkiismeretemmel hadakoztam.”
◆ harcol 「何のために敵と戦っているのか解らない。」 „Nem értem, hogy miért harcol.”
◆ játszik 「二回戦を戦っています。」 „A második fordulót játszották.”
◆ küzd 「一位のために戦っている。」 „Az első helyért küzd.”
◆ versenyez 「優勝をかけて戦った。」 „Versenyeztek a bajnoki címért.”
◆ versenyt fut 「時間と戦った。」 „Versenyt futott az idővel.”
◆ vívódik 「病気と戦った。」 „A betegséggel vívódott.”
◇ しぬまでたたかう 【死ぬまで戦う】 sinumadetatakau utolsó csepp véréig harcol
◇ たたかいぬく 【戦い抜く】 tatakainuku végigharcol 「2つの戦争も戦い抜いた。」 „Két háborút végigharcolt.”
◇ たたかっている 【戦っている】 tatakatteiru harcban áll 「全世界と戦っている。」 „Harcban áll az egész világgal.”
◇ たたかわせる 【戦わせる、闘わせる】 tatakavaszeru csatát víz 「議論を戦わせた。」 „Szócsatát vívott.”
◇ どうどうとたたかう 【堂々と戦う】 dódótotatakau tisztességesen küzd 「手強い相手と堂々と戦った。」 „Tisztességesen küzdött a félelmetes ellenséggel.”
たたかっている 【戦っている】 tatakatteiru 2020-09-06
◆ harcban áll 「全世界と戦っている。」 „Harcban áll az egész világgal.”
たたかわせる 【戦わせる、闘わせる】 tatakavaszeru 2020-09-05
◆ csatát víz 「議論を戦わせた。」 „Szócsatát vívott.”
たたき 【三和土、叩き、敲き】 tataki 2020-09-05
◆ betonpadló
◆ döngölt padló
◇ にくたたき 【肉たたき、肉叩き】 nikutataki húsklopfoló
Next: たたき
Adys version 4.3.5 release 2025-08-31
GNU FDL © 1.2