2496...

Previous: たたかいにうちかつ


たたかいぬく 【戦い抜く】 tatakainuku 2020-09-05
végigharcolふたつの戦争せんそうたたかいた。」 „Két háborút végigharcolt.
végsőkig küzd戦士せんしたたかいた。」 „A harcos végsőkig küzdött.

たたかう 【戦う、闘う】 tatakau 2020-09-05
csatázik年間ねんかん裁判さいばんたたかった。」 „Két éven át csatáztam a bíróságon.
hadakozik良心りょうしんたたかった。」 „A lelkiismeretemmel hadakoztam.
harcolなんのためにてきたたかっているのかわからない。」 „Nem értem, hogy miért harcol.
játszik二回戦にかいせんたたかっています。」 „A második fordulót játszották.
küzd一位いちいのためにたたかっている。」 „Az első helyért küzd.
versenyez優勝ゆうしょうをかけてたたかった。」 „Versenyeztek a bajnoki címért.
versenyt fut時間じかんたたかった。」 „Versenyt futott az idővel.
vívódik病気びょうきたたかった。」 „A betegséggel vívódott.
しぬまでたたかう 【死ぬまで戦う】 sinumadetatakau utolsó csepp véréig harcol
たたかいぬく 【戦い抜く】 tatakainuku végigharcolふたつの戦争せんそうたたかいた。」 „Két háborút végigharcolt.
たたかっている 【戦っている】 tatakatteiru harcban áll全世界ぜんせかいたたかっている。」 „Harcban áll az egész világgal.
たたかわせる 【戦わせる、闘わせる】 tatakavaszeru csatát víz議論ぎろんたたかわせた。」 „Szócsatát vívott.
どうどうとたたかう 【堂々と戦う】 dódótotatakau tisztességesen küzd手強てごわ相手あいて堂々どうどうたたかった。」 „Tisztességesen küzdött a félelmetes ellenséggel.

たたかっている 【戦っている】 tatakatteiru 2020-09-06
harcban áll全世界ぜんせかいたたかっている。」 „Harcban áll az egész világgal.

たたかわせる 【戦わせる、闘わせる】 tatakavaszeru 2020-09-05
csatát víz議論ぎろんたたかわせた。」 „Szócsatát vívott.

たたき 【三和土、叩き、敲き】 tataki 2020-09-05
betonpadló
döngölt padló
にくたたき 【肉たたき、肉叩き】 nikutataki húsklopfoló


Next: たたき

Adys version 4.3.5 release 2025-08-31
GNU FDL © 1.2

Ady Endre
ハンガリー語